首頁 > 詩文 > 蘇軾的詩 > 六月二十七日望湖樓醉書

      六月二十七日望湖樓醉書

      [宋代]:蘇軾

      黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。

      卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。

      放生魚鱉逐人來,無主荷花到處開。

      水枕能令山俯仰,風船解與月裴回。

      烏菱白芡不論錢,亂系青菰裹綠盤。

      忽憶嘗新會靈觀,滯留江海得加餐。

      獻花游女木蘭橈,細雨斜風濕翠翹。

      無限芳洲生杜若,吳兒不識楚辭招。

      未成小隱聊中隱,可得長閑勝暫閑。

      我本無家更安往,故鄉無此好湖山。


      “六月二十七日望湖樓醉書”譯文及注釋

      譯文

      烏云上涌,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。

      忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏云,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。

      放生出去的魚鱉追趕著人們來,到處都開著不知誰種的荷花。

      躺在船里的枕席上可以覺得山在一俯一仰地晃動,飄蕩在風里的船也知道和月亮徘徊留連不已。

      湖里生長的烏菱和白芡不用論錢,水中的雕胡米就像包裹在綠盤里。

      忽然回憶起在會靈觀嘗食新谷之事,如要滯留在江海之上需多進飲食,保重身體啊。

      蘭舟上的采蓮女把湖上的荷花采下來送給游人,在細雨斜風里,她們頭上的翠翹被打濕。

      芳草叢生的小洲上長滿了香草,這些采蓮女又如何能一一認識?

      做不到隱居山林,暫時先做個閑官吧,這樣尚可得到長期的悠閑勝過暫時的休閑。

      我本來就沒有家,不安身在這里又能到哪里去呢?何況就算是故鄉,也沒有像這里這樣優美的湖光山色。

      注釋

      六月二十七日:指宋神宗熙寧五年(1072)六月二十七日。望湖樓:古建筑名,又叫看經樓。位于杭州西湖畔,五代時吳越王錢弘俶(又名錢弘)所建。醉書:飲酒醉時寫下的作品。

      翻墨:打翻的黑墨水,形容云層很黑。遮:遮蓋,遮擋。

      白雨:指夏日陣雨的特殊景觀,因雨點大而猛,在湖光山色的襯托下,顯得白而透明。跳珠:跳動的水珠(珍珠),用“跳珠”形容雨點,說明雨點大,雜亂無序。

      卷地風來:指狂風席地卷來。又如,韓退之《雙鳥》詩:“春風卷地起,百鳥皆飄浮。”忽:突然。

      水如天:形容湖面像天空一般開闊而且平靜。

      放生魚鱉:北宋時杭州的官吏曾規定西湖為放生地,不許人打魚,替皇帝延壽添福。

      “水枕”句:躺在船里看山,不覺得水波起落,只見山頭忽上忽下。水枕,等于“載在水面的枕席”。

      風船:指的是“飄蕩在風里的船”。裴回:即徘徊。

      烏菱:指老菱。菱角老則殼黑,故名。芡(qiàn):大型水生植物。

      青菰(gū):俗稱茭白。生于河邊、沼澤地。可作蔬菜。其實如米,稱雕胡米,可作飯。

      嘗新:古代于孟秋以新收獲的五谷祭祀祖先,然后嘗食新谷。

      游女:出游的女子。 木蘭橈:常用為船的美稱,并非實指木蘭木所制。橈(ráo):劃船的槳,這里指小船。

      翠翹:古代婦女首飾的一種,狀似翠鳥尾上的長羽,故名。

      芳洲:芳草叢生的小洲。杜若:香草名。多年生草本,高一二尺。葉廣披針形,味辛香。

      吳兒:指吳地之人,這里也代指采蓮女。吳地,指現中國長江下游南岸一帶地域的一個總稱。

      小隱:謂隱居山林。

      “六月二十七日望湖樓醉書”鑒賞

      賞析

      第一首詩第一句寫云:黑云像打翻了的黑墨水,還未來得及把山遮住。中把烏云比作“翻墨”,形象逼真。第二句寫雨:白亮亮的雨點落在湖面濺起無數水花,亂紛紛地跳進船艙。用“跳珠”形容雨點,有聲有色。一個“未”字,突出了天氣變化之快;一個“跳”字,一個“亂”字,寫出了暴雨之大,雨點之急。第三句寫風:猛然間,狂風席卷大地,吹得湖面上剎時雨散云飛。“忽”字用得十分輕巧,卻突出天色變化之快,顯示了風的巨大威力。最后一句寫天和水:雨過天晴,風平浪息,詩人舍船登樓,憑欄而望,只見湖面上無入水,水映天,水色和天光一樣的明凈,一色的蔚藍。風呢?云呢?統統不知哪兒去了,方才的一切好像全都不曾發生似的。

      詩人蘇軾先在船中,后在樓頭,迅速捕捉住湖上急劇變化的自然景物:云翻、雨瀉、風卷、天晴,寫得有遠有近,有動有靜,有聲有色,有景有情,令人讀來油然產生一種身臨其境的感覺——仿佛自己也在湖心經歷了一場突然來去的陣雨,又來到望湖樓頭觀賞那水天一色的美麗風光。詩用“翻墨”寫出云的來勢,用“跳珠”描繪雨的特點,說明是驟雨而不是久雨。“未遮山”是驟雨才有的景象;“卷地風”說明雨過得快的原因,都是如實描寫,卻分插在第一、第三句中,彼此呼應,烘托得好。最后用“水如天”寫一場驟雨的結束,又有悠然不盡的情致。句中又用“白雨”和“黑云”映襯,用“水如天”和“卷地風”對照,用“亂入船“與“未遮山”比較,都顯出作者構思時的用心。

      此詩描繪了望湖樓的美麗雨景。好的詩人善于捕捉自己的靈感,此詩的靈感可謂突現于一個“醉”字上。醉于酒,更醉于山水之美,進而激情澎湃,才賦成即景佳作。才思敏捷的詩人用詩句捕捉到西子湖這一番別具風味的“即興表演”,繪成一幅“西湖驟雨圖”。烏云驟聚,大雨突降,傾刻又雨過天晴,水天一色。又是山,又是水,又是船,這就突出了泛舟西湖的特點。其次,作者用“黑云翻墨”,“白雨跳珠”形成強烈的色彩對比,給人以很強的質感。再次,用“翻墨”寫云的來勢,用“跳珠”描繪雨點飛濺的情態,以動詞前移的句式使比喻運用得靈活生動卻不露痕跡。而“卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天”兩句又把天氣由驟雨到晴朗前轉變之快描繪得令人心清氣爽,眼前陡然一亮,境界大開。

      第二首詩是寫乘船在湖中巡游的情景。北宋時,杭州西湖由政府規定作為放生池。王注引張栻的話說:“天禧四年(指1020年),太子太保判杭州王欽若奏:以西湖為放生池,‘禁捕魚鳥,為人主祈福。’”這是相當于現代的禁捕禁獵區;所不同的,只是從前有人賣魚放生,還要弄個“祈福”的名堂罷了。西湖既是禁捕區,所以也是禁植區,私人不得占用湖地種植。詩的開頭,就寫出這個事實。那些被人放生、自由成長的魚鱉之類,不但沒有受到人的威脅,反而受到人的施與,游湖的人常常會把食餌投放水里,引那些小家伙圍攏來吃。便是不去管它們,它們憑著條件反射,也會向人追趕過來。至于滿湖的荷花,也沒有誰去種植,自己憑著自然力量生長,東邊一叢,西邊一簇,自開自落,反而顯示出一派野趣。

      然而此詩的趣味卻在后面兩句。“水枕能令山俯仰”——山本來是不能俯仰的,杜甫有“風雨不動安如山”(《茅屋為秋風所破歌》)的句子,杜牧也有“古訓屹如山”(《池州送孟遲》)的說法,蘇軾卻偏要說“山俯仰”。詩人認為,山是能俯仰的,理由就在“水枕”。所謂“水枕”,就是枕席放在水面上。準確地說,是放在船上。船一顛擺,躺在船上的人就看到山的一俯一仰。這本來并不出奇,許多人都有過這種經驗。問題在于詩人把“神通”交給了“水枕”,如同這個“水枕”能有絕大的神力,足以把整座山顛來倒去。這樣的構思,就顯出了一種妙趣來。

      “風船解與月裴回”——同樣是寫出一種在船上泛游的情趣。湖上刮起了風,小船隨風飄蕩。這也是常見的,不足為奇。人們坐在院子里抬頭看月亮,月亮在云朵里慢慢移動,就像在天空里徘徊。因此李白說:“我歌月徘徊,我舞影零亂。”(《月下獨酌》)這也不算新奇。不同的地方是,蘇軾把船的游蕩和月的徘徊輕輕牽攏,拉到一塊來,那就生出了新意。船在徘徊,月也在徘徊,但詩人不知是月亮引起船的徘徊,還是船兒逗得月亮也欣然徘徊起來。詩人想,如果是風的力量使船在水上徘徊,那又是什么力量讓月亮在天上徘徊呢?還有,這兩種徘徊,到底是相同呢還是不同呢?他把“船”和“月”兩種“徘徊”聯系起來,就產生了許多問題,其中包含了一些哲理,他要定下神來,好好想一想。所以說,詩句寫得饒有情趣。

      第四首詩首句中的“游女”當是采蓮女。因為從這一組五首詩看,蘇軾應該始終都在望湖樓上,所以木蘭橈上的該是“游女”。旁人不可能跳到水里給她們獻花。倒是她們近水樓臺,可以采了荷花獻給別人。所以這第一句是寫“游女”們獻花給游客。水里采花的“游女”,應該就是采蓮女了。天上下雨了,采蓮女在湖中,首飾未免被打濕了。“無限芳洲生杜若”,屈原在《湘夫人》里有寫過“搴汀洲兮杜若”,杜若代指各種香草。而“香草美人”是楚辭中最重要的意象,倒推可知,楚辭招在這里就是代指“香草”。“吳兒不識楚辭招”,是感慨采蓮女不認識《楚辭》中的各種香草。杜甫《歸夢》詩中有“夢歸歸未得,不用楚辭招”之句,“不用楚辭招”切合“有家難回”之意,與這里的“楚辭招”的意思完全不同。

      創作背景

      北宋熙寧五年(1072年),作者在杭州任通判。這年六月二十七日,他游覽西湖,在船上看到奇妙的湖光山色,再到望湖樓上喝酒,寫下五首絕句。

      蘇軾簡介

      宋代·蘇軾的簡介

      蘇軾

      蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

      ...〔? 蘇軾的詩(156篇)

      猜你喜歡

      望海樓晚景

      宋代蘇軾

      橫風吹雨入樓斜,壯觀應須好句夸。

      雨過潮平江海碧,電光時掣紫金蛇。


      梅雨

      唐代柳宗元

      梅實迎時雨,蒼茫值晚春。

      愁深楚猿夜,夢斷越雞晨。

      海霧連南極,江云暗北津。

      素衣今盡化,非為帝京塵。


      詠雨·其二

      唐代李世民

      和氣吹綠野,梅雨灑芳田。

      新流添舊澗,宿霧足朝煙。

      雁濕行無次,花沾色更鮮。

      對此欣登歲,披襟弄五弦。


      別何處士陵俊老

      五代譚用之

      三皇上人春夢醒,東侯老大麒麟生。洞連龍穴全山冷,

      窗透鰲波盡室清。計拙恥居巖麓老,氣狂慚與斗牛平。

      誰人為向青編上,直傍巢由寫一名。


      贈花卿

      唐代杜甫

      錦城絲管日紛紛,半入江風半入云。

      此曲只應天上有,人間能得幾回聞。


      河傳·秋雨

      五代閻選

      秋雨,秋雨,無晝無夜,滴滴霏霏。

      暗燈涼簟怨分離,妖姬,不勝悲。

      西風稍急喧窗竹,停又續,膩臉懸雙玉。

      幾回邀約雁來時,違期,雁歸,人不歸。


      小雨

      宋代楊萬里

      雨來細細復疏疏,縱不能多不肯無。

      似妒詩人山入眼,千峰故隔一簾珠。


      大暑舟行含山道中雨驟至霆奔龍掛可駭

      宋代范成大

      隤云曖前驅,連鼓訌后殿。

      骎骎失高丘,擾擾暗古縣。

      白龍起幽蟄,黑霧佐神變。

      盆傾耳雙聵,斗暗目四眩。

      帆重腹逾飽,櫓潤鳴更健。

      圓漪暈雨點,濺滴走波面。

      伶俜愁孤鴛,飐閃亂饑燕。

      麥老枕水臥,秧稚與風戰。

      牛蹊岌城沉,蟻隧洶瓴建。

      水車競施行,歲事敢休宴。

      咿啞嘯簧鳴,轣轆連鎖轉。

      駢頭立婦子,列舍望宗伴。

      東枯駭西潰,寸涸驚尺淀。

      嗟余豈能賢,與彼亦何辨?

      扁舟風露熟,半世江湖遍。

      不知憂稼穡,但解加餐飯。

      遙憐老農苦,敢厭游子倦?


      木蘭花慢·立秋夜雨送梁汾南行

      清代納蘭性德

      盼銀河迢遞,驚入夜,轉清商。乍西園蝴蝶,輕翻麝粉,暗惹蜂黃。炎涼。等閑瞥眼,甚絲絲、點點攪柔腸。應是登臨送客,別離滋味重嘗。

      疑將。水墨畫疏窗,孤影淡瀟湘。倩一葉高梧,半條殘燭、做盡商量。荷裳。被風暗剪,問今宵、誰與蓋鴛鴦。從此羈愁萬疊,夢回分付啼螀。


      如夢令·點滴空階疏雨

      清代王國維

      點滴空階疏雨。迢遞嚴城更鼓。睡淺夢初成,又被東風吹去。無據。無據。斜漢垂垂欲曙。



      亚洲精品美女视频| 亚洲成a人片在线观看国产| 亚洲成a人在线看天堂无码| 亚洲中文字幕无码av| 亚洲电影唐人社一区二区| 亚洲国产精品不卡在线电影| 人人狠狠综合久久亚洲88| 自拍偷自拍亚洲精品被多人伦好爽| 亚洲国产精品尤物yw在线| 亚洲国产精品尤物yw在线| 亚洲人成人网站在线观看| 亚洲精品综合久久| 精品亚洲成α人无码成α在线观看| 亚洲乱码日产精品a级毛片久久| 高清在线亚洲精品国产二区| 蜜臀亚洲AV无码精品国产午夜.| 国产精品亚洲а∨无码播放不卡| 无码天堂亚洲国产AV| 亚洲国产精品成人AV无码久久综合影院| 成人精品国产亚洲欧洲| 亚洲国产精品激情在线观看| 亚洲日韩VA无码中文字幕| 久久久久亚洲av毛片大| 一本色道久久综合亚洲精品| 国产AV无码专区亚洲精品| 亚洲人成电影在线天堂 | 亚洲精品视频观看| 亚洲午夜成激人情在线影院| 亚洲人成电影青青在线播放| 天天爽亚洲中文字幕| 亚洲乱码日产精品一二三| 国产精品观看在线亚洲人成网| 亚洲精品NV久久久久久久久久| 国产成人精品曰本亚洲79ren| 亚洲综合av永久无码精品一区二区 | 在线观看亚洲av每日更新| 亚洲国产精彩中文乱码AV| 久久精品国产亚洲AV大全| 亚洲天堂一区二区三区| 亚洲一区二区三区高清不卡| 亚洲av无一区二区三区|