歲暮和張常侍

      [魏晉]:陶淵明

      市朝凄舊人,驟驥感悲泉。

      明旦非今日,歲暮余何言!

      素顏斂光潤(rùn),白發(fā)一己繁。

      闊哉秦穆談,旅力豈未愆!

      向夕長(zhǎng)風(fēng)起,寒云沒西山。

      洌洌氣遂嚴(yán),紛紛飛鳥還。

      民生鮮長(zhǎng)在,矧伊愁苦纏。

      屢闕清酤至,無以樂當(dāng)年。

      窮通靡攸慮,憔悴由化遷。

      撫己有深懷,履運(yùn)增慨然。


      “歲暮和張常侍”譯文及注釋

      譯文

      朝廷舊人死散令人悲傷,時(shí)光匆匆而為日落感嘆。

      明朝升起已非今日太陽(yáng),年歲已暮我又能有何言!

      平日容顏已收斂起光潤(rùn),并且早已見白發(fā)更增添。

      秦穆公言談?wù)婵煞Q迂闊,人老怎能說膂力未耗散?

      傍晚來臨刮起陣陣長(zhǎng)風(fēng),只見層層寒云籠罩西山。

      冽冽寒氣吹來越來越冷,那飛鳥也已經(jīng)紛紛回還。

      人生本來很少能夠長(zhǎng)壽,何況常常會(huì)被愁苦糾纏。

      屢缺清酒常常無酒可飲,而無從快樂在今時(shí)此年。

      窮困顯達(dá)本來不去考慮,容顏憔悴聽任自然變遷。

      時(shí)常自問很有深刻感慨,逢到歲終又添一重傷感。

      注釋

      歲暮:指除夕。常侍:是常在皇帝左右侍候的官職。東漢末有個(gè)十常侍之亂,那些人都是宦官,到魏晉的時(shí)候,中常侍和散騎(皇帝的騎從)合稱散騎常侍,這時(shí)候是正式的官職了,不再是宦官擔(dān)任,它的主要職責(zé)是顧問、諷諫一類。張常侍:王叔岷本說是張野,袁行霈、龔斌、魏正申等認(rèn)為是張?jiān)彙?/p>

      市朝:本指人眾會(huì)集之處,這里指朝廷官府。《華陽(yáng)國(guó)志》:“京師,天下之市朝也。”陶淵明《感士不遇賦》:“閻閻懈廉退之節(jié),市朝驅(qū)易進(jìn)之心。”凄:悲。舊人:有雙關(guān)意,一指亡故之人,一指仕晉僚臣。

      驟驥(jì):疾奔的千里馬,這里指迅速運(yùn)行的太陽(yáng)。悲泉:日落之處。《淮南子·天文訓(xùn)》:“(日)至于悲泉,愛止其女,愛息其馬。”這句是說人生易逝,光陰迅速。

      旦:早晨。

      何言:有什么話好說。

      紊(wěn)顏:謂臉色蒼白。斂(liǎn)光潤(rùn):收斂起光澤,指面容憔悴,沒有光澤。

      一:語助詞、無義。繁:多。

      “闊哉”二句:反用《尚書》典故。闊:迂闊。秦穆:即秦穆公,秦國(guó)的國(guó)君。旅:同“膂(lǚ)”,脊梁骨。旅力,即體力。愆(qiān):?jiǎn)适А!渡袝で厥摹酚浨啬鹿f:“番番(pópó)良士,旅力既懲,我尚有之。”(番番:同“皤皤”,白發(fā)貌)是說頭發(fā)花白的將士,已經(jīng)喪失了體力,而我尚有力。這里反用其意,是說年老衰弱,體力怎能不喪失呢?所以說秦穆之談為迂闊。

      向夕:將近傍晚。長(zhǎng)風(fēng):猶“強(qiáng)風(fēng)”。

      沒:湮沒,遮蓋。

      冽(liè)冽:形容寒冷的樣子。一作“厲厲”。嚴(yán):重。

      鮮(xiǎn):少。

      矧(shěn)況且。伊:語助詞,無義。

      屢闕(quē):經(jīng)常缺。闕:同“缺”。清酤(gū):指酒。

      窮通:窮困與通達(dá)。靡(mǐ):無。攸(yōu):所。

      憔悴:面色黃瘦。這里指衰老。由化遷:聽隨大自然的變遷,深懷:深刻的感懷。

      撫己:檢點(diǎn)自己,回顧自身。

      履(lǚ)運(yùn):指逢年過節(jié)之時(shí)。慨然:感慨、感嘆的樣子。

      “歲暮和張常侍”鑒賞

      賞析

      題目中的“歲暮”,點(diǎn)明寫作時(shí)間,是在年底。結(jié)合詩(shī)中的“明旦非今日”來看,是說到了明天就是新的一年了,所以這里的“歲暮”解釋為除夕。在除夕這一天,寫了這首唱和詩(shī)給張常侍。這是字面的意思。這首詩(shī)涉及到時(shí)政方面的問題,“歲暮”二字可能還有其他暗指。

      “市朝凄舊人,驟驥感悲泉”。這兩句是對(duì)于時(shí)光流逝的感慨,用現(xiàn)在的話說就是,“凄市朝舊人,感驟驥悲泉”。凄是悲戚,為市朝舊人而悲戚。市朝和舊人,這兩個(gè)詞需要解釋一下。先說“市朝”。《歸園田居》中“一世異朝市”,市朝和朝市,意思相同。市是集市,朝是官場(chǎng),兩字合在一起,泛指人世。親朋故舊的逝去或離散是讓人悲戚的事情。舊人指的是亡故之人,或離或逝。第二句,驟驥感悲泉,這里有典故。驟驥是快馬,悲泉是傳說中的一個(gè)地名,日落的地方。《淮南子》里記載,羲和駕著快馬拉著太陽(yáng)每天由東到西,到達(dá)悲泉這個(gè)地方的時(shí)候,就讓快馬停下來。這里說的是,人世代謝、時(shí)光流逝,是令人悲傷的事情。而明天就將是新的一天了,現(xiàn)在,我還有什么話可說的呢?“明旦非今日,歲暮余何言”,余何言的“余”,不是“我”的意思,這里解釋為“剩下的”更合適。想到時(shí)光匆匆而過,明天就將是新的一年了,所以心里很感慨。面對(duì)如此情境,我還剩下什么呢?我無話可說了。

      這是很激憤的話。現(xiàn)實(shí)情況就是這樣令人悲戚,令人感覺到無能為力,所以是“余何言”,沒什么話好說了。其實(shí)心里有很多話想說。

      “素顏斂光潤(rùn),白發(fā)一已繁”,這兩句寫身體狀況。素顏代指人的臉。臉上沒有光澤,頭上滿是白發(fā)。第二句中的“一”字放在句中,加強(qiáng)語氣的作用,無實(shí)義。從這兩句來看,上文所說的“歲暮”,除了指具體的時(shí)間之外,應(yīng)該還有進(jìn)入暮年、年老的意思。“闊哉秦穆談,旅力豈未愆”,這里有典故。《尚書·秦誓》里說,“番番良士,旅力既愆,我尚有之”。這段話的意思在孫星衍的《尚書今古文注疏》這本書中,有很詳細(xì)的注疏,綜合如下:番的讀音,婆,字寫作“皤”。 皤,白頭貌,頭發(fā)白了。良是善,良士在這里代指將士。將士們的頭發(fā)都白了。旅力既愆的“愆”是失掉、喪失。什么已經(jīng)喪失了?旅力。旅,通“膂”,有個(gè)詞叫“膂力”,就是體力的意思。將士們頭發(fā)白了,體力也喪失了,而“我尚有之”。這是秦穆公說的,說他還有的是體力。陶淵明不同意。這兩句詩(shī)就說,年紀(jì)大了,體力怎么可能不衰退呢,秦穆公的言論真是迂腐。闊是迂闊、不切實(shí)際。

      上面說的是人已進(jìn)入暮年,身體衰弱。緊接著轉(zhuǎn)向另一層意思,說的是大環(huán)境,環(huán)境也不好。“向夕長(zhǎng)風(fēng)起,寒云沒西山”。大風(fēng)刮起來了。長(zhǎng)風(fēng)即大風(fēng)。“向夕”點(diǎn)明時(shí)間,是在將要黃昏的時(shí)候。這首詩(shī)中,有多處字眼都緊扣題目中的“歲暮”。這里的“向夕”,也有這層意思。風(fēng)起而云涌,西山籠罩在一片寒云之中。西山是什么地方?查各家的注釋,都沒有對(duì)“西山”進(jìn)行解釋。西山不是西邊的山,而是有特指。《采薇歌》中說,“登彼西山兮,采其薇矣”。陶淵明的“西山”,來自這里。這里是伯夷、叔齊隱居采薇而食的地方。在《飲酒二十首》其二中,陶淵明同樣寫到西山,“積善云有報(bào),夷叔在西山”,這里說的很明顯,西山就是伯夷叔齊隱居的西山。這是借代,用來代指自己所處的這個(gè)環(huán)境,是寒云籠罩。注意這個(gè)“寒”。陶淵明說,大風(fēng)刮過來,四周的云,都是寒冷的。所以緊接著說,“冽冽氣遂嚴(yán),紛紛飛鳥還”,冽冽用來形容后面的“氣”,寒冷的氣息。“嚴(yán)”,表示程度,是極其寒冷的。在這么寒冷的天氣下,鳥兒們都紛紛飛回了各自的家了。紛紛表示多而雜亂。這首詩(shī)讀到這里,已經(jīng)可以感覺到,陶淵明寫這首詩(shī)有很隱晦的意思在里面,那種不好明說的心意,可能真的與當(dāng)時(shí)的政治形勢(shì)有關(guān)。

      “民生鮮常在,矧伊愁苦纏”。矧伊,矧是況且的意思,伊是語氣助詞,放在句中無實(shí)義。苦纏,是被困苦所糾纏,即上面提到的年老體衰、歲暮嚴(yán)寒等內(nèi)外交困。這里的“民生”解釋為“人生”,和現(xiàn)在“國(guó)計(jì)民生”的概念不同。人的生命不可能一直存在,也就是說,人生是短暫的,何況還有這些困苦糾纏著。“屢闕清酤至,無以樂當(dāng)年”。清酤指酒。現(xiàn)在經(jīng)常沒有酒喝,再不會(huì)像當(dāng)年那么快樂了。屢闕,說明次數(shù)很多,是經(jīng)常性的。陶淵明隱居后,尤其是到了晚年,是窮且多病。沒有酒喝的情況,在他的其他詩(shī)篇中很常見。比如《九日閑居》,里面有個(gè)序,就說“秋菊盈園,而持醪靡由”,意思是說,重陽(yáng)節(jié)的時(shí)候,園子里菊花盛開,而此時(shí)手邊卻無酒可飲。這里的“至”,也隱隱有所指。綜合蕭統(tǒng)的《陶淵明傳》以及陶淵明《飲酒二十首》等,陶淵明退隱之后,有不少人會(huì)不時(shí)的送酒給他喝。所以說是“當(dāng)年”。想當(dāng)年,經(jīng)常有酒可飲是如此快樂,而如今卻沒有了。那么這個(gè)“至”,或可以解釋為,不僅是酒沒了,連來往的人也少了。

      “窮通靡攸慮,憔悴由化遷”。這里出現(xiàn)了轉(zhuǎn)折。前面講到,人生這么短暫,而如今是年老體衰、歲暮嚴(yán)寒、無酒可飲等等,是一直在描述困苦的情況;到了這里,說窮困與通達(dá),沒有什么好顧慮的,就讓它順其自然吧。由此可知,這里的轉(zhuǎn)折,只是詩(shī)意方面的轉(zhuǎn)折,在陶淵明自身,這是他一貫的人生態(tài)度,是那種任真的、通達(dá)的人生觀,任其自然,不爭(zhēng)不搶。靡攸慮,意思是沒有所顧慮的。攸是所,“性命攸關(guān)”是說和性命所關(guān)系的事情。“憔悴”二字,和上文“素顏斂光潤(rùn)”二句相呼應(yīng),強(qiáng)調(diào)形勢(shì)的衰敗。化是運(yùn)化,自然的變化。陶淵明的詩(shī)文中,提到“化”或“運(yùn)”的次數(shù)非常多。

      結(jié)尾兩句,“撫己有深懷,履運(yùn)增慨然”。字面的意思是:撫己是檢點(diǎn)自己,回想自己的平生遭際,不免深有感懷。履,作動(dòng)詞講,意思是踩到、到達(dá)。履運(yùn)指的是在這個(gè)歲暮時(shí)候。如今又是歲暮,更增添了無盡的感慨。可見陶淵明心里有不平之意。

      創(chuàng)作背景

      關(guān)于創(chuàng)作年份,大致有兩種說法:一說在晉安帝義熙十三年(417年),另一說在晉安帝義熙十四年(418年)。義熙十三年十二月,太尉劉裕率部回到建康,南北山河統(tǒng)一的希望破滅。義熙十四年十二月,宋王劉裕幽禁晉安帝而立晉恭帝,篡晉之勢(shì)甚顯。 ?

      陶淵明簡(jiǎn)介

      魏晉·陶淵明的簡(jiǎn)介

      陶淵明

      陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

      ...〔? 陶淵明的詩(shī)(114篇)

      猜你喜歡

      哀江南

      清代孔尚任

      〔哀江南〕〔北新水令〕山松野草帶花挑,猛抬頭秣陵重到。殘軍留廢壘,瘦馬臥空壕;村郭蕭條,城對(duì)著夕陽(yáng)道。

      〔駐馬聽〕野火頻燒,護(hù)墓長(zhǎng)楸多半焦。山羊群跑,守陵阿監(jiān)幾時(shí)逃。鴿翎蝠糞滿堂拋,枯枝敗葉當(dāng)階罩;誰祭掃,牧兒打碎龍碑帽。

      〔沈醉東風(fēng)〕橫白玉八根柱倒,墮紅泥半堵墻高。碎琉璃瓦片多,爛翡翠窗欞少。舞丹墀燕雀常朝,直入宮門一路蒿,住幾個(gè)乞兒餓殍。

      〔折桂令〕問秦淮舊日窗寮,破紙迎風(fēng),壞檻當(dāng)潮,目斷魂消。當(dāng)年粉黛,何處笙簫? 罷燈船端陽(yáng)不鬧,收酒旗重九無聊。白鳥飄飄,綠水滔滔,嫩黃花有些蝶飛,新紅葉無個(gè)人瞧。

      〔沽美酒〕你記得跨青溪半里橋,舊紅板沒一條。秋水長(zhǎng)天人過少,冷清清的落照,剩一樹柳彎腰。

      〔太平令〕行到那舊院門,何用輕敲,也不怕小犬哰哰。無非是枯井頹巢,不過些磚苔砌草。手種的花條柳梢,盡意兒采樵;這黑灰是誰家廚灶?

      〔離亭宴帶歇指煞〕俺曾見金陵玉殿鶯啼曉,秦淮水榭花開早,誰知道容易冰消!眼看他起朱樓,眼看他宴賓客,眼看他樓塌了!這青苔碧瓦堆,俺曾睡風(fēng)流覺,將五十年興亡看飽。那烏衣巷不姓王,莫愁湖鬼夜哭,鳳凰臺(tái)棲梟鳥。殘山夢(mèng)最真,舊境丟難掉,不信這輿圖換稿!謅一套《哀江南》,放悲聲唱到老。


      醉高歌過紅繡鞋·樂心兒比目連枝

      元代賈固

      樂心兒比目連枝,肯意兒新婚燕爾。畫船開拋閃的人獨(dú)自,遙望關(guān)西店兒。黃河水流不盡心事,中條山隔不斷相思。當(dāng)記得夜深沉,人靜情,自來時(shí)。來時(shí)節(jié)三兩句話,去時(shí)節(jié)一篇詩(shī),記在人心窩兒里直到死。


      昭君辭

      南北朝沈約

      朝發(fā)披香殿,夕濟(jì)汾陰河。

      于茲懷九逝,自此斂雙蛾。

      沾妝如湛露,繞臆狀流波。

      日見奔沙起,稍覺轉(zhuǎn)蓬多。

      朔風(fēng)犯肌骨,非直傷綺羅。

      銜涕試南望,關(guān)山郁嵯峨。

      始作陽(yáng)春曲,終成苦寒歌。

      惟有三五夜,明月暫經(jīng)過。


      悲從弟仲德

      魏晉陶淵明

      銜哀過舊宅,悲淚應(yīng)心零。

      借問為誰悲?懷人在九冥。

      禮服名群從,恩愛若同生。

      門前執(zhí)手時(shí),何意爾先傾!

      在數(shù)竟不免,為山不及成。

      慈母沈哀疚,二胤才數(shù)齡。

      雙位委空館,朝夕無哭聲。

      流塵集虛坐,宿草旅前庭。

      階除曠游跡,園林獨(dú)馀情。

      翳然乘化去,終天不復(fù)形。

      遲遲將回步,惻惻悲襟盈。


      春日聞杜宇

      宋代謝枋得

      杜鵑日日勸人歸,一片歸心誰得知。

      望帝有神如可問,謂予何日是歸期。


      寄宇文判官

      唐代岑參

      西行殊未已,東望何時(shí)還。

      終日風(fēng)與雪,連天沙復(fù)山。

      二年領(lǐng)公事,兩度過陽(yáng)關(guān)。

      相憶不可見,別來頭已斑。


      寄碭山主簿朱九齡

      宋代王禹偁

      閑思蓬島會(huì)群仙,二百同年最少年。

      利市襴衫拋白紵,風(fēng)流名紙寫紅牋。

      歌樓夜宴停銀燭,柳巷春泥污錦韉。

      今日折腰塵土里,共君追想好凄然。


      木蘭花

      五代庾傳素

      木蘭紅艷多情態(tài),不似凡花人不愛。

      移來孔雀檻邊栽,折向鳳凰釵上戴。

      是何芍藥爭(zhēng)風(fēng)彩,自共牡丹長(zhǎng)作對(duì)。

      若教為女嫁東風(fēng),除卻黃鶯難匹配。


      賀新郎·兵后寓吳

      宋代蔣捷

      深閣簾垂繡。記家人、軟語燈邊,笑渦紅透。萬疊城頭哀怨角,吹落霜花滿袖。影廝伴、東奔西走。望斷鄉(xiāng)關(guān)知何處,羨寒鴉、到著黃昏后。一點(diǎn)點(diǎn),歸楊柳。

      相看只有山如舊。嘆浮云、本是無心,也成蒼狗。明日枯荷包冷飯,又過前頭小阜。趁未發(fā)、且嘗村酒。醉探枵囊毛錐在,問鄰翁。要寫牛經(jīng)否。翁不應(yīng),但搖手。


      罵玉郎過感皇恩采茶歌·述懷

      元代顧德潤(rùn)

      蛛絲滿甑塵生釜,浩然氣尚吞吳。并州每恨無親故。三匝烏,千里駒,中原鹿。走遍長(zhǎng)途,反下喬木。若立朝班,乘驄馬,駕高車。常懷卞玉,敢引辛裾。羞歸去,休進(jìn)取,任揶揄。暗投珠,嘆無魚。十年窗下萬言書。欲賦生來驚人語,必須苦下死工夫。



      韩国亚洲伊人久久综合影院| 亚洲精品国产精品国自产网站| 久久综合亚洲色HEZYO社区| 亚洲伦乱亚洲h视频| 精品久久久久久亚洲综合网| 亚洲狠狠成人综合网| 亚洲欧洲国产综合AV无码久久| 亚洲精品视频观看| 久久精品国产亚洲精品2020| 久久久久亚洲AV无码专区体验| 亚洲不卡av不卡一区二区| 久久亚洲av无码精品浪潮| 亚洲综合亚洲综合网成人| 亚洲国产中文字幕在线观看| 亚洲精品成人久久久| 久久精品国产亚洲5555| 久久久久亚洲AV成人网人人网站 | 亚洲熟妇AV乱码在线观看| 学生妹亚洲一区二区| 亚洲综合小说另类图片动图| 学生妹亚洲一区二区| 亚洲欧美国产欧美色欲| 亚洲国产一区二区三区在线观看| 亚洲s码欧洲m码吹潮| 国产亚洲精品免费| 亚洲色图综合在线| 亚洲欧洲精品无码AV| 亚洲国产一区二区a毛片| 久久亚洲熟女cc98cm| 亚洲午夜电影在线观看| 久久夜色精品国产噜噜亚洲a| 亚洲日韩精品无码专区加勒比| 亚洲国产成人手机在线观看| 婷婷综合缴情亚洲狠狠尤物| 亚洲日韩国产成网在线观看| 亚洲精品色午夜无码专区日韩| 亚洲国语精品自产拍在线观看 | 久久亚洲精品无码网站| 亚洲成AⅤ人影院在线观看| 亚洲免费无码在线| 亚洲爆乳精品无码一区二区三区|