“蝶戀花·和漱玉詞”譯文及注釋
譯文
寒冷的夜晚室內(nèi)十分沉靜,蓮花漏器無(wú)聲仿佛被凝凍;我斜靠在枕上難以入眠,聽到荒雞打鳴一聲又一聲。這寂寞中的愁情郎不知,月光移動(dòng)射進(jìn)了窗縫,春夜的寒氣愈來(lái)愈重。
想起一起生活時(shí),合蓋錦被不留半點(diǎn)縫;那時(shí)郎像梧桐花,我像采花的桐花鳳。連綿不盡的往事啊,在我夢(mèng)里再現(xiàn)有何用?想強(qiáng)打精神奏一支《連珠弄》,卻又彈斷銀色箏弦想彈彈不成。
注釋
漱玉詞:北宋女詞人李清照的詞集。
花漏:鏤花的銅漏。
欹枕:斜靠在枕上。
窗罅(xià):窗戶的縫隙。
桐花鳳:鳥名,羽毛五色,暮春采集桐花而得名。
連珠弄:古曲名。
“蝶戀花·和漱玉詞”鑒賞
賞析
這是《衍波詞》中的名作。“郎似桐花,妾似桐花鳳”的比喻清新尖利,以致詞人被稱做“王桐花”。細(xì)繹詞意,此詞恐亦有寄托,“往事迢迢”二句,或與其早歲《秋柳》詩(shī)一樣,表現(xiàn)出對(duì)南明王朝的眷念。此詞為和李清照《蝶戀花》詞。李作如下:“暖雨和風(fēng)初破凍。柳眼梅腮,已覺(jué)春心動(dòng)。酒意詩(shī)情誰(shuí)與共,淚融殘粉花鈿重。
乍試夾衫金縷縫。山枕斜欹,枕?yè)p釵頭鳳。獨(dú)抱濃愁無(wú)好夢(mèng),夜闌猶剪燈花弄。”再三味之,似終不及和作之雍容深婉。
王士禎簡(jiǎn)介
清代·王士禎的簡(jiǎn)介

王士禎(1634—1711),原名王士禛,字子真、貽上,號(hào)阮亭,又號(hào)漁洋山人,人稱王漁洋,謚文簡(jiǎn)。新城(今山東桓臺(tái)縣)人,常自稱濟(jì)南人,清初杰出詩(shī)人、學(xué)者、文學(xué)家。博學(xué)好古,能鑒別書、畫、鼎彝之屬,精金石篆刻,詩(shī)為一代宗匠,與朱彝尊并稱。書法高秀似晉人。康熙時(shí)繼錢謙益而主盟詩(shī)壇。論詩(shī)創(chuàng)神韻說(shuō)。早年詩(shī)作清麗澄淡,中年以后轉(zhuǎn)為蒼勁。擅長(zhǎng)各體,尤工七絕。但未能擺脫明七子摹古馀習(xí),時(shí)人誚之為“清秀李于麟”,然傳其衣缽者不少。好為筆記,有《池北偶談》、《古夫于亭雜錄》、《香祖筆記》等,然辨駁議論多錯(cuò)愕、失當(dāng)。
...〔? 王士禎的詩(shī)(17篇)〕猜你喜歡
蝶戀花·和漱玉詞
涼夜沉沉花漏凍,欹枕無(wú)眠,漸覺(jué)荒雞動(dòng)。此際閑愁郎不共,月移窗罅春寒重。
憶共錦衾無(wú)半縫,郎似桐花,妾似桐花鳳。往事迢迢徒入夢(mèng),銀箏斷續(xù)連珠弄。
虞美人·看花
闌干曲護(hù)閑庭小。猶恐春寒悄。隔墻影送一枝紅。卻是杏花消瘦、舊時(shí)風(fēng)。
海棠睡去梨花褪。欲語(yǔ)渾難問(wèn)。只知婀娜共爭(zhēng)妍。不道有人為你、惜流年。
金縷曲·詠白海棠
洞戶深深掩。笑世間、濃脂膩粉,那般妝點(diǎn)。
認(rèn)取朦朧明月下,不許東風(fēng)偷飐。
偏觸動(dòng)、詞人系念。
昨日微陰今日雨,好春光有限無(wú)馀欠。
肯為我,一時(shí)暫。
冰綃霧縠誰(shuí)烘染?愛(ài)依依、柔條照水,靚妝清艷。
墻角綠陰欄外影,印上蕓窗冰簟。
隔一片、清陰暗澹。
不是封姨情太薄,是盈盈樹底魂難懺。
春欲暮,易生感。
青杏兒·風(fēng)雨替花愁
風(fēng)雨替花愁。風(fēng)雨罷,花也應(yīng)休。勸君莫惜花前醉,今年花謝,明年花謝,白了人頭。
乘興兩三甌。揀溪山好處追游。但教有酒身無(wú)事,有花也好,無(wú)花也好,選甚春秋。
西子妝·蛾蕊顰深
蛾蕊顰深,翠茵蹴淺,暗省韶光遲暮。斷無(wú)情種不能癡,替消魂、亂紅多處。飄零信苦。只逐水、沾泥太誤。送春歸、費(fèi)粉娥心眼,低徊香土。
嬌隨步。著意憐花,又怕花欲妒。莫辭身化作微云,傍落英、已歌猶駐。哀箏似訴。最腸斷、紅樓前度。戀寒枝、昨夢(mèng)驚殘?jiān)褂睢?/p>
花犯·郭希道送水仙索賦
小娉婷,清鉛素靨,蜂黃暗偷暈。翠翹欹鬢。昨夜冷中庭,月下相認(rèn)。睡濃更苦凄風(fēng)緊。驚回心未穩(wěn)。送曉色、一壺蔥茜,才知花夢(mèng)準(zhǔn)。
湘娥化作此幽芳,凌波路,古岸云沙遺恨。臨砌影,寒香亂、凍梅藏韻。熏爐畔、旋移傍枕,還又見、玉人垂紺鬢。料喚賞、清華池館,臺(tái)杯須滿引。