“十月十五日觀月黃樓席上次韻”譯文及注釋
譯文
比起中秋時(shí)節(jié)的好天氣,下元日的天氣也并沒(méi)什么不同;無(wú)需用紅紗燈照著坐位的旁邊。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,高山之下,白云冉冉,就像橫鋪的一條白色絲絹;俯瞰樓下,水中倒映一輪明月,宛如橫臥的一幅浮圖畫卷。
扁舟短棹,尚未備妥,歸去三峽,尚待時(shí)日;然已約輕舟,泛舟五湖,可擬當(dāng)下。
借問(wèn)諸位,今日登臨,風(fēng)景絕佳;可是,明年今日,誰(shuí)還會(huì)憶起,我這位太守呢?
注釋
匹素:白色絲絹。
短棹:劃船用的小槳。
為問(wèn):借問(wèn),請(qǐng)問(wèn)。
使君:蘇軾自指。
“十月十五日觀月黃樓席上次韻”鑒賞
賞析
這是宋代詩(shī)人蘇軾的一首下元詩(shī)。 下元,又稱“下元節(jié)”“下元日”,為每年農(nóng)歷十月十五這一日,與正月十五“上元日”,七月十五“中元節(jié)”,同為中國(guó)民間傳統(tǒng)節(jié)日。 十月十五日,又逢一個(gè)月圓之夜,觀月正當(dāng)時(shí),詩(shī)人與同僚好友一起登上徐州黃樓。此黃樓,為蘇軾擔(dān)任徐州太守時(shí),率領(lǐng)民眾治水成功后所建。樓成之時(shí),詩(shī)人心情極為暢快,遂作此詩(shī)以記之。
比起中秋時(shí)節(jié)的好天氣,下元日的天氣也并沒(méi)什么不同;無(wú)需用紅紗燈照著坐位的旁邊。這是寫“下元之天氣”,從側(cè)面描寫“下元月明”。用“不用紅紗”,反襯“明月皎潔”真匠心別運(yùn),巧妙至極。此處化用了唐人詩(shī)句“接日紅霞照座隅”之詩(shī)境。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,高山之下,白云冉冉,就像橫鋪的一條白色絲絹;俯瞰樓下,水中倒映一輪明月,就宛如橫臥的一幅浮圖畫卷。這是寫“下元之佳景”,從正面描寫“下元月明”。水中浮圖是明月,清景已然在鏡中。此處或亦聯(lián)想到唐人元稹“浮圖詩(shī)”,“夜后邀陪明月,晨前命對(duì)早霞”之詩(shī)境。
扁舟短棹,尚未備妥,歸去三峽,尚待時(shí)日;然已約輕舟,泛舟五湖,可擬當(dāng)下。這是寫“下元之志趣”。頗有李商隱句“永憶江湖歸白發(fā),欲回天地入扁舟”之高潔志向。值得一提的是,此句并非虛寫,不久秦少游也來(lái)徐州拜師,同登黃樓,并寫下《黃樓賦》,且與蘇軾相約一同前往江浙游玩。
借問(wèn)諸位,今日登臨,風(fēng)景絕佳;可是,明年今日,誰(shuí)還會(huì)憶起,我這位太守呢?這是寫“下元之感嘆”。“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同。”時(shí)光總不以人的意志為轉(zhuǎn)移,誰(shuí)能預(yù)料明年今日會(huì)怎樣呢?事實(shí)上,此時(shí)距離“烏臺(tái)詩(shī)案”已經(jīng)很近了。幸福的詩(shī)人毫無(wú)察覺(jué),只是將最美的詩(shī)歌,獻(xiàn)給了這座樓,獻(xiàn)給了朋友,也獻(xiàn)給了自己。
蘇軾簡(jiǎn)介
宋代·蘇軾的簡(jiǎn)介

蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書畫家、美食家。字子瞻,號(hào)東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識(shí)淵博,天資極高,詩(shī)文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達(dá),與歐陽(yáng)修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現(xiàn)獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱蘇黃;詞開豪放一派,對(duì)后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長(zhǎng)行書、楷書,能自創(chuàng)新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅(jiān)、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學(xué)文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè)府》等。
...〔? 蘇軾的詩(shī)(156篇)〕猜你喜歡
十月十五日觀月黃樓席上次韻
中秋天氣未應(yīng)殊,不用紅紗照座隅。
山下白云橫匹素,水中明月臥浮圖。
未成短棹還三峽,已約輕舟泛五湖。
為問(wèn)登臨好風(fēng)景,明年還憶使君無(wú)。
祝英臺(tái)近·縋銀瓶
縋銀瓶,牽玉井,秋思黯梧苑。蘸淥搴芳,夢(mèng)墮楚天遠(yuǎn)。最憐娥月含顰,一般消瘦,又別后、依依重見。
倦凝眄,可奈病葉驚霜,紅蘭泣騷畹?滯粉黏香,繡屧悄尋遍。小欄人影凄迷,和煙和霧,更化作、一庭幽怨。
綠頭鴨·詠月
晚云收,淡天一片琉璃。爛銀盤、來(lái)從海底,皓色千里澄輝。瑩無(wú)塵、素娥淡佇,靜可數(shù)、丹桂參差。玉露初零,金風(fēng)未凜,一年無(wú)似此佳時(shí)。露坐久,疏螢時(shí)度,烏鵲正南飛。瑤臺(tái)冷,欄干憑暖,欲下遲遲。
念佳人、音塵別后,對(duì)此應(yīng)解相思。最關(guān)情、漏聲正永,暗斷腸、花影偷移。料得來(lái)宵,清光未減,陰晴天氣又爭(zhēng)知。共凝戀、如今別后,還是隔年期。人強(qiáng)健,清尊素影,長(zhǎng)愿相隨。
涼州館中與諸判官夜集
彎彎月出掛城頭,城頭月出照涼州。
涼州七里十萬(wàn)家,胡人半解彈琵琶。
琵琶一曲腸堪斷,風(fēng)蕭蕭兮夜漫漫。
河西幕中多故人,故人別來(lái)三五春。
花門樓前見秋草,豈能貧賤相看老。
一生大笑能幾回,斗酒相逢須醉倒。