“桃花氣暖眼自醉,春渚日落夢(mèng)相牽。”譯文及注釋
譯文
二月里多覺(jué)一天總是昏昏然,但不獨(dú)獨(dú)是因?yàn)橐苟滩攀谷嗽诖筇彀兹绽锼摺?/p>
那桃花的氣味又香又暖,當(dāng)然會(huì)令人眼晴自閉。所以直到春渚落日的時(shí)候仍然在被魂夢(mèng)相牽。
我夢(mèng)到:故鄉(xiāng)的門(mén)巷已被掩埋在蓬蒿亂草之底,那中原的君臣正困伏在一些豺狼虎豹的身邊。
不知要怎樣才能夠結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng),讓人人都能從事農(nóng)業(yè)生產(chǎn),好使這普天之下再?zèng)]有一個(gè)苛吏來(lái)橫索稅錢(qián)!
注釋
饒睡:貪唾。
不獨(dú):不僅。晝分:正午。
眼自醉:形容眼自閉。
春渚(zhǔ):春日的水邊,亦指春水。夢(mèng)相牽:猶言尚末睡醒。
荊棘(jīng jí):叢生多刺的灌木。
豺(chái)虎:指入侵的外族、割據(jù)的藩鎮(zhèn)、擅權(quán)的宦官等。
安得:那得。務(wù)農(nóng):從事生產(chǎn)。
橫索錢(qián):勒索錢(qián)物。
“桃花氣暖眼自醉,春渚日落夢(mèng)相牽。”鑒賞
賞析
“晝夢(mèng)”,有白日夢(mèng)之意,題中含有自嘲之意和悲憤之情。《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》云:“宰予晝寢,子曰:‘朽木不可雕也,糞土之墻不可杇也,于予與何誅。’”這里杜甫借用宰予晝寢的典故,說(shuō)自己如朽木難雕,成不了大器。從晝夢(mèng)詩(shī)中所寫(xiě)夢(mèng)中的內(nèi)容,可以看出詩(shī)人命題之意。
“二月饒睡”四句,解釋晝寢入夢(mèng)的緣由。冬至以后,白晝漸長(zhǎng),黑夜日短,二月桃花盛開(kāi),蜂蝶成群,暖意融融,催人昏昏欲睡。除此之外,前四句詩(shī)還說(shuō)明一個(gè)問(wèn)題,即詩(shī)人神志倦怠。造成這種倦怠的原因固然很多,而最根本的原因就是操心焦慮,積勞成疾。杜甫平生憂念家國(guó),身值亂離,憂思更深。詩(shī)人不說(shuō)自己如何關(guān)懷時(shí)事,積勞成疾,反說(shuō)自己如宰予一樣碌碌無(wú)為,白日深睡,還推說(shuō)“桃花氣暖眼自醉”。但“不獨(dú)”二字,卻深婉曲折地透露了詩(shī)人憂勞積思的心態(tài)。這樣,“不獨(dú)”二字,就為下面記夢(mèng)暗中留下伏筆。
“故鄉(xiāng)門(mén)巷荊棘底,中原君臣豺虎邊”,以夢(mèng)的形式,表現(xiàn)了詩(shī)人的家國(guó)之思。俗云日有所思,夜有所夢(mèng),白日成夢(mèng),可見(jiàn)思情之深。這兩句所寫(xiě)夢(mèng)景,荒涼蕭瑟,與前四句所寫(xiě)春景看似不太協(xié)調(diào),卻真實(shí)地將詩(shī)人晚年心境刻畫(huà)出來(lái)。一合上眼,詩(shī)人仿佛回到故園,自安史亂軍掠奪燒殺后,那里已是荒涼冷落,加之回紇、吐蕃屢次侵犯,戰(zhàn)火燒殘了村莊,蒿草叢生,荊棘遍地,墻頭門(mén)前除去棲鴉野狐,更無(wú)人跡。故國(guó)君臣前門(mén)拒狼,后門(mén)遇虎,唐王朝面臨著種種困擾。這兩句詩(shī),用一“底”、一“邊”字,將國(guó)家的危難、社會(huì)的災(zāi)難刻劃得淋漓盡致,又一次抒發(fā)了詩(shī)人亂離傷痛的悲哀。
“安得務(wù)農(nóng)息戰(zhàn)斗,普天無(wú)吏橫索錢(qián)”,這兩句是夢(mèng)醒后的議論,它緊承夢(mèng)境寫(xiě)來(lái):中原君臣處在虎狼之中,故國(guó)門(mén)巷為荊棘所蔽,國(guó)事凋零,民不聊生,唐王朝向何處去?詩(shī)人認(rèn)為只有盡快結(jié)束戰(zhàn)爭(zhēng),讓農(nóng)民回到土地上去安居樂(lè)業(yè),普天之下沒(méi)有驕橫的官吏橫征暴斂,唐王朝才會(huì)恢復(fù)“煌煌太宗業(yè)”。結(jié)尾兩句詩(shī),充分表達(dá)了詩(shī)人對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的厭惡、對(duì)貪官污吏的憎恨,對(duì)人民的無(wú)限同情,以及對(duì)清明政治的向往。沉痛中滲透著希望。
此詩(shī)題為“晝夢(mèng)”,前四句寫(xiě)晝夢(mèng)之由,筆觸濃麗,所寫(xiě)春景暖意融融,五、六句記夢(mèng)中所見(jiàn),描繪慘淡險(xiǎn)惡環(huán)境,末二句就晝夢(mèng)所見(jiàn)發(fā)表議論。全詩(shī)前后所寫(xiě)雖有景物氣氛的不同,但麗景的描寫(xiě),是為寫(xiě)心境愁慘服務(wù)的,詩(shī)人以對(duì)美好春光的描寫(xiě)反襯憂國(guó)憂民的心情。故貫穿全詩(shī)的感情是悲哀沉重的。詩(shī)人巧妙地借說(shuō)晝夢(mèng),將自己晚年憂國(guó)思家的強(qiáng)烈感情抒發(fā)出來(lái),于自然流轉(zhuǎn)中凝聚深厚的意緒,很能表現(xiàn)杜甫晚年詩(shī)風(fēng)沉郁蒼茫的特色。
創(chuàng)作背景
大歷元年(766),杜甫流離到夔州,寫(xiě)下了著名的七律組詩(shī)《秋興八首》,抒發(fā)了他“孤舟一系故園心”和“每依北斗望京華”的家國(guó)之思。這首寫(xiě)于大歷二年(767)的《晝夢(mèng)》詩(shī),很好地表現(xiàn)了杜甫旅居夔州時(shí)的心態(tài)。 ?
杜甫簡(jiǎn)介
唐代·杜甫的簡(jiǎn)介

杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。
...〔? 杜甫的詩(shī)(111篇)〕猜你喜歡
- 塞外草先衰,江南雁到遲。
出自 唐代 溫庭筠: 《玉蝴蝶·秋風(fēng)凄切傷離》
- 禁垣西,是法曹廳事也,有古槐數(shù)株焉。
- 遂奮袂以北征兮,超絕跡而遠(yuǎn)游。
- 白發(fā)多時(shí)故人少。
出自 宋代 辛棄疾: 《感皇恩·讀莊子聞朱晦庵即世》
- 獨(dú)吾郡潛、霍、司空、龍眠、浮渡,各以其勝出名于三楚。
出自 清代 姚鼐: 《左仲郛浮渡詩(shī)序》
- 攬衣出戶一相送,唯見(jiàn)歸云縱復(fù)橫。
- 君家赤驃畫(huà)不得,一團(tuán)旋風(fēng)桃花色。
出自 唐代 岑參: 《衛(wèi)節(jié)度赤驃馬歌》
- 起來(lái)點(diǎn)檢經(jīng)由地,處處新愁,憑仗?hào)|流,將取離心過(guò)橘洲。
出自 唐代 馮延巳: 《采桑子·笙歌放散人歸去》
- 螢飛木落何淅瀝,此時(shí)夢(mèng)見(jiàn)西歸客。
- 閫外何人,回首處、鐵騎千群都滅。
出自 宋代 胡世將: 《酹江月·秋夕興元使院作用東坡赤壁韻》