“田園樂(lè)七首·其五”譯文及注釋
譯文
遠(yuǎn)處的山邊橫臥著一個(gè)寂靜的小村莊,綠樹(shù)掩映中零星的檐角翹起,其間正升起一縷裊裊的炊煙,生活在顏回那樣簡(jiǎn)陋、艱苦的環(huán)境中,與陶潛那樣與世無(wú)爭(zhēng)的高士為鄰。
注釋
五柳先生:陶淵明辭官歸里,過(guò)著“躬耕自資”的生活。因其居住地門(mén)前栽種有五棵柳樹(shù),固被人稱(chēng)為五柳先生。
“田園樂(lè)七首·其五”鑒賞
賞析
《田園樂(lè)》是一組由七首六言絕句組成的組詩(shī),題目一作《輞川六言》,是詩(shī)人退居輞川別業(yè)時(shí)所作。在王維筆下,這首詩(shī)簡(jiǎn)直像一幅蕭疏清淡的水墨畫(huà)。
它描繪的是遠(yuǎn)景。“山下”,不是指近處山下,而是指遠(yuǎn)處山下,因?yàn)樯较掠小斑h(yuǎn)村”作伴。可見(jiàn),“遠(yuǎn)村”暗示出遠(yuǎn)山。且此山與“天邊”作鄰,就更可見(jiàn)其遠(yuǎn)了。從渲染的氛圍來(lái)看,毫無(wú)城市喧囂繁華的景象,只有稀稀落落的村莊。詩(shī)人雖沒(méi)有正面表現(xiàn)人物的活動(dòng),但從“孤煙”一詞的點(diǎn)化中,卻襯托出人。由此可見(jiàn)人煙非常稀少。尤其是“獨(dú)樹(shù)”與“孤煙”相對(duì),“高原”與“遠(yuǎn)村”相連,就更感蒼涼孤寂了。在這里,詩(shī)人所繪的乃是北方的遠(yuǎn)山,有明顯的地方特色。在畫(huà)面上,色彩淡薄。至多,可以領(lǐng)悟到那遠(yuǎn)處的孤煙尚帶一縷淡灰,那天邊高原似有一層淡黃。在此清靜的天地中,有顏回、陶潛那樣的雅興,多么恬適安閑、自由自在。倘若沒(méi)有淡到極至的修養(yǎng),則不能臻此妙境。如果說(shuō)前兩句是重在描繪沖淡的景物的話,那么后兩句是重在抒發(fā)沖淡的情感。而沖淡的景情,又是彼此交融、相互滲透的。
沖淡含有閑、靜、淡、遠(yuǎn)等特點(diǎn)。王維的山水田園詩(shī),就是如此。“山下孤煙遠(yuǎn)村”就出現(xiàn)了遠(yuǎn)字,全詩(shī)閑、靜、淡、遠(yuǎn),為沖淡之絕唱。其他如:“人閑桂花落,夜靜春山空”(《鳥(niǎo)鳴澗》),“澗戶(hù)寂無(wú)人,紛紛開(kāi)且落”(《辛夷塢》),分別展現(xiàn)了閑、落、靜、空、寂、無(wú)、落等沖淡的景象。這些,都顯示出王維詩(shī)的沖淡的意境。
“山下孤煙遠(yuǎn)村”,洗去人間的紛爭(zhēng),沒(méi)有外界的干擾,只有大自然的寧?kù)o。詩(shī)人盡情地消受著、欣賞著、陶醉著,投入到大自然的懷抱之中,與大自然融為一體。詩(shī)人筆下的山下、孤煙、遠(yuǎn)村、天邊、獨(dú)樹(shù)、高原,無(wú)不跳動(dòng)著詩(shī)人的脈搏,回旋著詩(shī)人的聲音,震蕩著詩(shī)人的靈魂。因此,大自然被人格化了。王維筆下的大自然,反映了王維沖淡的心情。詩(shī)人將自己消融在大自然中。這種消融,意味著沖淡。詩(shī)人不是超然物外,而是融于物中。詩(shī)人所追求的,正是這種忘我、無(wú)我、有我的空靈境界。這種賦予大自然以詩(shī)人的人格的現(xiàn)象,這種變粗樸的自然為人化的自然的做法,就是王維熱愛(ài)人生的表現(xiàn)。可見(jiàn),王維的沖淡,不是象某些人所說(shuō)的沒(méi)有人間煙火味。只是這種人間煙火味,而是時(shí)斷時(shí)續(xù),若有若無(wú),只可意會(huì),難以言傳。在色彩上,它不用濃墨,不務(wù)華艷,而追求蕭疏清淡。在運(yùn)筆上,既非精雕細(xì)刻,又非粗線勾勒,而是點(diǎn)點(diǎn)染染,意到筆隨。在情趣上,不作驚人語(yǔ),不崇尚夸飾,不豪情滿(mǎn)懷,也不執(zhí)著于現(xiàn)實(shí),不留意生活的紛爭(zhēng),不關(guān)心人事的糾葛,不激動(dòng),不悲痛,而是潔身自好,孤身靜處,獨(dú)善其身,寄情山水,吟詠風(fēng)月,始終保持著內(nèi)心的和平與淡泊。“山下孤煙遠(yuǎn)村”這首詩(shī),就是詩(shī)人沖淡心情的寫(xiě)照。
王維簡(jiǎn)介
唐代·王維的簡(jiǎn)介

王維(701年-761年,一說(shuō)699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)佛”之稱(chēng)。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。”開(kāi)元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂(lè)丞。王維是盛唐詩(shī)人的代表,今存詩(shī)400余首,重要詩(shī)作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來(lái)。王維詩(shī)書(shū)畫(huà)都很有名,非常多才多藝,音樂(lè)也很精通。與孟浩然合稱(chēng)“王孟”。
...〔? 王維的詩(shī)(36篇)〕猜你喜歡
堤上行三首
酒旗相望大堤頭,堤下連檣堤上樓。
日暮行人爭(zhēng)渡急,槳聲幽軋滿(mǎn)中流。
江南江北望煙波,入夜行人相應(yīng)歌。
桃葉傳情竹枝怨,水流無(wú)限月明多。
長(zhǎng)堤繚繞水徘徊,酒舍旗亭次第開(kāi)。
日晚出簾招估客,軻峨大艑落帆來(lái)。
鵲橋仙·己酉山行書(shū)所見(jiàn)
松岡避暑,茅檐避雨,閑去閑來(lái)幾度?醉扶怪石看飛泉,又卻是、前回醒處。
東家娶婦,西家歸女,燈火門(mén)前笑語(yǔ)。釀成千頃稻花香,夜夜費(fèi)、一天風(fēng)露。
悲憤詩(shī)
漢季失權(quán)柄,董卓亂天常。
志欲圖篡弒,先害諸賢良。
逼迫遷舊邦,擁主以自疆。
海內(nèi)興義師,欲共討不祥。
卓眾來(lái)東下,金甲耀日光。
平土人脆弱,來(lái)兵皆胡羌。
獵野圍城邑,所向悉破亡。
斬截?zé)o孑遺,尸骸相撐拒。
馬邊懸男頭,馬后載婦女。
長(zhǎng)驅(qū)西入關(guān),迥路險(xiǎn)且阻。
還顧邈冥冥,肝脾為爛腐。
所略有萬(wàn)計(jì),不得令屯聚。
或有骨肉俱,欲言不敢語(yǔ)。
失意幾微間,輒言斃降虜。
要當(dāng)以亭刃,我曹不活汝。
豈復(fù)惜性命,不堪其詈罵。
或便加棰杖,毒痛參并下。
旦則號(hào)泣行,夜則悲吟坐。
欲死不能得,欲生無(wú)一可。
彼蒼者何辜,乃遭此厄禍。
邊荒與華異,人俗少義理。
處所多霜雪,胡風(fēng)春夏起。
翩翩吹我衣,肅肅入我耳。
感時(shí)念父母,哀嘆無(wú)窮已。
有客從外來(lái),聞之常歡喜。
迎問(wèn)其消息,輒復(fù)非鄉(xiāng)里。
邂逅徼時(shí)愿,骨肉來(lái)迎己。
己得自解免,當(dāng)復(fù)棄兒子。
天屬綴人心,念別無(wú)會(huì)期。
存亡永乖隔,不忍與之辭。
兒前抱我頸,問(wèn)母欲何之。
人言母當(dāng)去,豈復(fù)有還時(shí)。
阿母常仁惻,今何更不慈。
我尚未成人,奈何不顧思。
見(jiàn)此崩五內(nèi),恍惚生狂癡。
號(hào)泣手撫摩,當(dāng)發(fā)復(fù)回疑。
兼有同時(shí)輩,相送告離別。
慕我獨(dú)得歸,哀叫聲摧裂。
馬為立踟躕,車(chē)為不轉(zhuǎn)轍。
觀者皆歔欷,行路亦嗚咽。
去去割情戀,遄征日遐邁。
悠悠三千里,何時(shí)復(fù)交會(huì)。
念我出腹子,胸臆為摧敗。
既至家人盡,又復(fù)無(wú)中外。
城廓為山林,庭宇生荊艾。
白骨不知誰(shuí),縱橫莫覆蓋。
出門(mén)無(wú)人聲,豺狼號(hào)且吠。
煢煢對(duì)孤景,怛咤糜肝肺。
登高遠(yuǎn)眺望,魂神忽飛逝。
奄若壽命盡,旁人相寬大。
為復(fù)強(qiáng)視息,雖生何聊賴(lài)。
托命于新人,竭心自勖勵(lì)。
流離成鄙賤,常恐復(fù)捐廢。
人生幾何時(shí),懷憂(yōu)終年歲。
美人賦
司馬相如,美麗閑都,游于梁王,梁王悅之。鄒陽(yáng)譖之于王曰:“相如美則美矣,然服色容冶,妖麗不忠,將欲媚辭取悅,游王后宮,王不察之乎?”
王問(wèn)相如曰:“子好色乎?”相如曰:“臣不好色也。”王曰:“子不好色,何若孔墨乎?”相如曰:“古之避色,孔墨之徒,聞齊饋女而遐逝,望朝歌而回車(chē),譬猶防火水中,避溺山隅,此乃未見(jiàn)其可欲,何以明不好色乎?若臣者,少長(zhǎng)西土,鰥處獨(dú)居,室宇遼廓,莫與為娛。臣之東鄰,有一女子,云發(fā)豐艷,蛾眉皓齒,顏盛色茂,景曜光起。恒翹翹而西顧,欲留臣而共止。登垣而望臣,三年于茲矣,臣棄而不許。
“竊慕大王之高義,命駕東來(lái),途出鄭衛(wèi),道由桑中。朝發(fā)溱洧,暮宿上宮。上宮閑館,寂寞云虛,門(mén)閣晝掩,曖若神居。臣排其戶(hù)而造其室,芳香芬烈,黼帳高張。有女獨(dú)處,婉然在床。奇葩逸麗,淑質(zhì)艷光。睹臣遷延,微笑而言曰:‘上客何國(guó)之公子!所從來(lái)無(wú)乃遠(yuǎn)乎?’遂設(shè)旨酒,進(jìn)鳴琴。臣遂撫琴,為幽蘭白雪之曲。女乃歌曰:‘獨(dú)處室兮廓無(wú)依,思佳人兮情傷悲!有美人兮來(lái)何遲,日既暮兮華色衰,敢托身兮長(zhǎng)自思。’玉釵掛臣冠,羅袖拂臣衣。時(shí)日西夕,玄陰晦冥,流風(fēng)慘冽,素雪飄零,閑房寂謐,不聞人聲。于是寢具既陳,服玩珍奇,金鉔薰香,黼帳低垂,裀褥重陳,角枕橫施。女乃馳其上服,表其褻衣。皓體呈露,弱骨豐肌。時(shí)來(lái)親臣,柔滑如脂。臣乃脈定于內(nèi),心正于懷,信誓旦旦,秉志不回。翻然高舉,與彼長(zhǎng)辭。”
鵲橋仙·一竿風(fēng)月
一竿風(fēng)月,一蓑煙雨,家在釣臺(tái)西住。賣(mài)魚(yú)生怕近城門(mén),況肯到紅塵深處?
潮生理棹,潮平系纜,潮落浩歌歸去。時(shí)人錯(cuò)把比嚴(yán)光,我自是無(wú)名漁父。
獄中寄子由二首·其二
柏臺(tái)霜?dú)庖蛊嗥啵L(fēng)動(dòng)瑯珰月向低。
夢(mèng)繞云山心似鹿,魂飛湯火命如雞。
眼中犀角真吾子,身后牛衣愧老妻。
百歲神游定何處,桐鄉(xiāng)知葬浙江西。