“己亥雜詩·偶賦凌云偶倦飛”譯文及注釋
譯文
曾經(jīng)春風(fēng)得意的我現(xiàn)在已經(jīng)如倦飛的鳥一樣,辭官回家過自在的生活。
回家途中偶然遇到陌生的奏瑟的佳人詢問,就說是為了你這樣的佳人歸來。
注釋
凌云:《史記·司馬相如傳》載,相如獻(xiàn)《大人賦》,天子大悅,飄飄然有凌云之氣。這里指作者參與殿試,取中進(jìn)士。
倦飛:用陶淵明《歸去來兮辭》中“鳥倦飛而知還”語意。
遂初衣:辭官回家,穿回原來衣服。
錦瑟佳人:用杜甫《曲江對(duì)雨》中“暫醉佳人錦瑟旁”語意。
“己亥雜詩·偶賦凌云偶倦飛”鑒賞
賞析
《己亥雜詩》寫于公元1839年(道光十九年己亥)龔自珍辭官返鄉(xiāng)之時(shí),由農(nóng)歷四月二十三日起,至十二月二十六日止,計(jì)315首,全屬七言絕句(其中部分不依近體格律的古絕),堪稱中國(guó)詩史上最大規(guī)模的組詩。可以說,在這一組詩中,定庵向時(shí)人、也向后人集中展示了自己復(fù)雜而又饒具魅力的內(nèi)心世界。研究龔自珍其人、其文學(xué)成就,《己亥雜詩》應(yīng)是重中之重。
此篇是《己亥雜詩》第一百三十五首,從某種意義上可視為龔自珍的一篇詩體自傳。由高中甲科到倦飛知還,再到解嘲式地敷衍“如玉美人”,詩人“嵚崎楚客,窈窕吳儂”、“歸來料理書燈紅,茶煙欲散頹鬟濃”(《能令公少年行》)的理想終于在一種無奈的狀況下實(shí)現(xiàn)了。可這又是一個(gè)令人不愉快的歸宿。詩中連用三個(gè)“偶”字,加之“佳人”、“尋春”的錦繡字面,仿佛在昭示這一切只是“妙手偶得之”。而在字里行間還是掩抑著詩人的苦笑和酸楚。所謂“以樂寫哀,其哀倍之”,定庵是深諳個(gè)中奧竅的。但就是這點(diǎn)一般讀者都能夠察覺的苦衷,身為文學(xué)批評(píng)大師的王國(guó)維居然硬是感受不到,在他那部被不少人頂禮膜拜的名著《人間詞話》里就據(jù)此詩指責(zé)“其人之儇薄無行,躍然紙墨間”。可見偏見的力量有時(shí)是很可怕的。
此外尚應(yīng)指出,《己亥雜詩》之一百零七首“少年攬轡澄清意,倦矣應(yīng)憐縮手時(shí)。今日不揮閑涕淚,渡江只怨別蛾眉”與此篇意旨全同,手法則各盡其妙,可以對(duì)讀。
龔自珍簡(jiǎn)介
清代·龔自珍的簡(jiǎn)介

龔自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文學(xué)家及改良主義的先驅(qū)者。27歲中舉人,38歲中進(jìn)士。曾任內(nèi)閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國(guó)侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒于江蘇丹陽云陽書院。他的詩文主張“更法”、“改圖”,揭露清統(tǒng)治者的腐朽,洋溢著愛國(guó)熱情,被柳亞子譽(yù)為“三百年來第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共315首。
...〔? 龔自珍的詩(19篇)〕