“女冠子·春山夜靜”譯文及注釋
洞天:仙人所住處,多于山洞,道家稱之為洞天。
玉堂:仙人所居之堂。晉庚闡《游仙詩(shī)》:“神岳竦丹霄,玉堂臨雪嶺。”
劉阮:劉晨、阮肇二人。泛指所思念的情郎。
絕來書:意思是劉阮一去,連信也未見寄來。
“女冠子·春山夜靜”鑒賞
評(píng)析
這首詞雖寫的是女道士,但她也是美麗(“細(xì)霧垂珠佩,輕煙曳翠裾”)、多情(“對(duì)花情脈脈,望月步徐徐”),還對(duì)生活充滿了熱望,對(duì)愛情也是渴求的(“劉阮今何處?絕來書!”)。這些都從側(cè)面披露了封建社會(huì)的一些病態(tài)現(xiàn)象。李珣簡(jiǎn)介
五代·李珣的簡(jiǎn)介

李珣(855?-930?),五代詞人。字德潤(rùn),其祖先為波斯人。居家梓州(四川省三臺(tái))。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前后在世。少有時(shí)名,所吟詩(shī)句,往往動(dòng)人。妹舜弦為王衍昭儀,他嘗以秀才預(yù)賓貢。又通醫(yī)理,兼賣香藥,可見他還不脫波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有瓊瑤集,已佚,今存詞五十四首,(見《唐五代詞》)多感慨之音。)
...〔? 李珣的詩(shī)(17篇)〕