情同羊左
成語(yǔ)分析
基本解釋交情深厚,愿為對(duì)方去死。多指生死之交。
出處南朝·梁·劉峻《廣絕交論》:“想惠莊之清塵,庶羊左之徽烈。”
基礎(chǔ)信息
拼音qíng tóng yáng zuǒ
注音ㄑ一ㄥˊ ㄊㄨㄥˊ 一ㄤˊ ㄗㄨㄛˇ
感情情同羊左是中性詞。
用法作謂語(yǔ)、定語(yǔ);指感情深厚。
字義分解
更多成語(yǔ)的意思解釋
- 愛(ài)不釋手(意思解釋)
- 以柔克剛(意思解釋)
- 步調(diào)一致(意思解釋)
- 牽強(qiáng)附會(huì)(意思解釋)
- 因小失大(意思解釋)
- 拉拉扯扯(意思解釋)
- 飲鴆止渴(意思解釋)
- 破鏡重圓(意思解釋)
- 矢志不渝(意思解釋)
- 無(wú)所不為(意思解釋)
- 只爭(zhēng)朝夕(意思解釋)
- 克敵制勝(意思解釋)
- 賓至如歸(意思解釋)
- 歡聲雷動(dòng)(意思解釋)
- 與世長(zhǎng)辭(意思解釋)
- 安家落戶(意思解釋)
- 因循守舊(意思解釋)
- 投機(jī)倒把(意思解釋)
- 仗勢(shì)欺人(意思解釋)
- 大義滅親(意思解釋)
- 驕奢淫逸(意思解釋)
- 面黃肌瘦(意思解釋)
- 光宗耀祖(意思解釋)
- 謙謙君子(意思解釋)
- 天府之國(guó)(意思解釋)
- 人小鬼大(意思解釋)
- 暴殄天物(意思解釋)
- 品頭論足(意思解釋)
- 妻離子散(意思解釋)
- 顯山露水(意思解釋)
※ 情同羊左的意思解釋、情同羊左是什么意思由CNDU提供。
相關(guān)成語(yǔ)
成語(yǔ) | 解釋 |
---|---|
殊途同歸 | 殊:不同的。通過(guò)不同的途徑;到達(dá)同一個(gè)目的地。比喻采取不同的方法而得到相同的結(jié)果。 |
非同小可 | 小可:尋常;一般。不同于一般的小事。形容事情重要或情況嚴(yán)重;不可忽視。也指人的學(xué)問(wèn)、本領(lǐng)不同尋常。 |
語(yǔ)重情深 | 猶言語(yǔ)重心長(zhǎng)。 |
兒女情多 | 指男女相愛(ài)的感情豐富。 |
手下留情 | 下手處理事情時(shí);留些情面;不把事做絕。 |
徑情直遂 | 徑情:任意、隨心;遂:成功地滿足心愿。隨著自己的意愿;順利地達(dá)到目的;獲得成功。 |
不敢茍同 | 茍:茍且。不敢隨便地同事。指對(duì)人對(duì)事抱慎重態(tài)度。 |
一軌同風(fēng) | 車軌相同,風(fēng)俗一致。比喻國(guó)家統(tǒng)一。 |
一視同仁 | 視:看待;仁:仁愛(ài)。用博大的仁愛(ài)之心去看待所有的人以及禽獸。比喻平等待人;不分厚薄親疏。 |
同病相憐 | 比喻因有同樣的遭遇或痛苦而互相同情。憐:憐惜。 |
普天同慶 | 普:普遍;天:天下;慶:慶賀。普天下共同慶祝。 |
同室操戈 | 自家人動(dòng)刀槍。泛指內(nèi)部相爭(zhēng)。操:拿;戈:古代的一種兵器。 |
餓虎吞羊 | 饑餓的老虎活吞一只羊羔。比喻迅猛貪婪。 |
同心合力 | 團(tuán)結(jié)一致,共同努力。 |
多情善感 | 感情豐富,容易傷感。 |
十羊九牧 | 十頭羊倒用九個(gè)人放牧。比喻官多民少,賦稅剝削很重。也比喻使令不一,無(wú)所適從。 |
反面無(wú)情 | 翻臉不講情面。形容對(duì)人的態(tài)度突然變壞;不留情面。 |
語(yǔ)短情長(zhǎng) | 語(yǔ)言簡(jiǎn)短,情意深長(zhǎng)。 |
風(fēng)俗人情 | 指一地相沿而成的風(fēng)尚、禮節(jié)、習(xí)慣等。 |
異途同歸 | 途:道路;歸:歸宿;目的。不同的道路;走向共同的歸宿。比喻采用不同的方法、途徑;得到相同的效果;達(dá)到相同的目的。 |
千里送鵝毛,禮輕情意重 | 比喻禮物雖然微薄,卻情誼深重。 |
休戚是同 | 休:歡樂(lè),吉慶;戚:憂愁;是:語(yǔ)助詞。彼此間的憂樂(lè)和禍福共同承擔(dān)。形容關(guān)系密切,同甘共苦。 |
比眾不同 | 與大家相比,大不一樣。 |
打情賣笑 | 打情罵俏,指男女調(diào)情。 |
風(fēng)情月意 | 指男女相互愛(ài)戀的情思。同“風(fēng)情月思”。 |
羊質(zhì)虎皮 | 質(zhì):本性。羊雖然披上虎皮,還是見(jiàn)到草就喜歡,碰到豺狼就怕得發(fā)抖,它的本性沒(méi)有變。比喻外表裝作強(qiáng)大而實(shí)際上很膽小。 |
閑情逸致 | 逸:安閑;致:興致。指毫無(wú)事物所累;輕松超逸的情趣。悠閑的心情和安逸的興致。 |
坐觀垂釣者,徒有羨魚(yú)情 | 徒:空;羨:羨慕。坐著看那些釣魚(yú)的人,空自有羨慕魚(yú)兒的心情。指空想旁觀不如實(shí)干。 |