譯書(shū)造句


      1.因此,在華英對(duì)照的翻譯書(shū)里,也會(huì)有錯(cuò)譯之處。

      2.開(kāi)始在英文部修改英文函授生課卷,繼之和別人合作譯書(shū)。

      3.他這種方法叫六國(guó)對(duì)譯書(shū)比較,因?yàn)樗辛诺呐f約版本。

      4.現(xiàn)在一般的翻譯家,每每一知半解的,甚至連原文都不徹底明白即前后不接的去譯書(shū),弄得錯(cuò)誤層出不窮,鬧出許多笑話。

      5.《中國(guó)現(xiàn)代作家著譯書(shū)目》:“《半農(nóng)談?dòng)啊飞虾i_(kāi)明書(shū)店1927年10月初版,1928年4月再版,1930年4月3版”。

      6.查找現(xiàn)代作家著譯作品,可用中國(guó)現(xiàn)代作家著譯書(shū)目及其續(xù)編(北京圖書(shū)館書(shū)目編輯組編,書(shū)目文獻(xiàn)出版社,1982、1986)。

      7.有一次他買了一大堆原稿紙,大約可寫(xiě)一百萬(wàn)字光景,他說(shuō)這是為隱居譯書(shū)準(zhǔn)備的。

      8.1901年,上海東亞益智譯書(shū)局在報(bào)上刊登廣告征集書(shū)稿,“譯出之書(shū)……當(dāng)酌送潤(rùn)筆之資或提每部售價(jià)二成相酬”.


      ※ "譯書(shū)"造句CNDU漢語(yǔ)詞典查詞提供。

      国产午夜亚洲精品理论片不卡| 亚洲伊人色一综合网| 亚洲人成网站色在线观看| 亚洲AV无码久久精品蜜桃| 亚洲AV无码乱码在线观看牲色| 在线亚洲高清揄拍自拍一品区| 亚洲人妖女同在线播放| 亚洲啪啪免费视频| 亚洲乱人伦精品图片| 亚洲一卡2卡3卡4卡国产网站| 亚洲剧场午夜在线观看| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 久久精品国产96精品亚洲 | 亚洲国产精品国产自在在线| 亚洲成?Ⅴ人在线观看无码| 亚洲第一区精品日韩在线播放| 亚洲精品tv久久久久久久久久| 亚洲伊人成无码综合网| 国产亚洲精品拍拍拍拍拍| 亚洲中文字幕久久精品无码APP | 亚洲AV成人精品日韩一区18p| www.亚洲色图.com| 亚洲午夜无码AV毛片久久| 精品亚洲一区二区三区在线播放| 亚洲女人被黑人巨大进入| 久久久无码精品亚洲日韩软件 | 亚洲人成无码久久电影网站| 久久亚洲国产精品五月天婷| 亚洲欧洲日产国码无码网站| 亚洲AV第一页国产精品| 亚洲激情黄色小说| 亚洲xxxxxx| 亚洲国产高清国产拍精品| 亚洲A∨精品一区二区三区| 亚洲偷自拍拍综合网| 国产亚洲人成无码网在线观看| 亚洲久本草在线中文字幕| 亚洲成a人片在线网站| 亚洲 暴爽 AV人人爽日日碰| 亚洲国产成人久久精品大牛影视| 免费观看亚洲人成网站|