“落梅風(fēng)·山無數(shù)”譯文及注釋
譯文
眼前是橫擋的重重青山,彌漫著千萬縷煙霧??床坏侥沣俱驳拿嫒荩謩e后我獨倚篷窗活活地受苦。恨不得跳進大江,隨著東流的江水一塊逝去。
注釋
雙調(diào):宮調(diào)名。
壽陽曲:曲牌名。
疏齋:元代文學(xué)家盧摯的號。
玉堂人物:盧摯曾任翰林學(xué)士,故稱。玉堂:官署名,后世稱翰林院。因翰林院為文人所居之處,故元曲多稱文士為“玉堂人物”。
篷窗:此指船窗。
“落梅風(fēng)·山無數(shù)”鑒賞
賞析
“山無數(shù),煙萬縷。”,一方面是直道眼前精算,渲染分手時的氣氛,一方面也有起興與象征的意義。那言外之意是說:無數(shù)青山將成為隔離情人的障礙,屢屢云煙猶如紛亂情絲,虛無縹緲而綿不絕延。
“憔悴煞玉堂人物?!?,原來盡管行程緩緩,“山”、“煙”等外景不時撲入眼簾,而在作者腦海中浮現(xiàn)、心底里念叨的是盧摯。由景到人,說出送別之人的悲涼意緒,實業(yè)反襯出自己的悲傷?!般俱采贰迸c盧摯所作“痛煞”相呼應(yīng),表現(xiàn)出盧摯對珠簾秀的一片深情,同時也形象地道出了別離的痛苦。
“倚篷窗一身兒活受苦,恨不得隨大江東去?!?,據(jù)盧摯原作中“華傳爾載將春去也”一句可知,珠簾秀將乘船離去,也許這是一次長久的離別,也許是一去不返,成為永訣,因雙方的心情都很沉重。行舟將發(fā),作者想到等待自己的是寂然一身,孤倚難眠,只有那滔滔的江水與悠悠的離恨與自己做伴,這樣的處境實在難以忍受,因而說是“活受苦”。由此而想到了死,一死了之,豈不萬事都得到了解脫?!昂薏坏秒S大江東去”一句就是這種心愿的表白。至此,作者的感情到達了高潮,全曲也在悲鍇沉痛的調(diào)子中結(jié)束??少F的是,作者以死殉情的愿望不是用哀艷低沉的調(diào)子寫出,而是以慷慨悲涼的詞語表現(xiàn)。
《壽陽曲·答盧疏齋》這首小令一改男女情愛的意象,把脈脈之情置在無數(shù)山中,萬縷煙里,以及東去的大江之上,全然都是開闊宏偉的大自然意象。曲中也用了“煞”字,但這一字用得巧妙,以“代言體”的角度讓這位玉堂人物自己去憔悴了?!按蠼瓥|去”是從蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》中“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”中演繹過來,竟用到了思愛之情上,這也是此曲的獨到之處。
創(chuàng)作背景
在珠簾秀和盧摯二人分別時,盧摯到江邊送行并做了一小令《壽陽曲·別珠簾秀》送給她。珠簾秀在接到那首小令以后,用原調(diào)寫此小令回贈盧摯。盧摯,號疏齋,所以此小令名為答盧疏齋。珠簾秀簡介
元代·珠簾秀的簡介

珠簾秀(生卒年不詳),字、號、出生地及生平均不詳,中國元代早期雜劇女演員?!肚鄻羌氛f她“姿容姝麗,雜劇為當(dāng)今獨步,駕頭、花旦、軟末泥等,悉造其妙,名公文士頗推重之。”可見她在元雜劇演員中的地位,元代后輩藝人尊稱她為“朱娘娘”。珠簾秀與元曲作家有很好的交情,諸如關(guān)漢卿、胡祗遹、盧摯、馮子振、王澗秋等相互常有詞曲贈答。關(guān)漢卿曾這樣形容她:“富貴似侯家紫帳,風(fēng)流如謝府紅蓮?!庇钟校骸笆飺P州風(fēng)物妍,出落著神仙。”珠簾秀現(xiàn)存小令一首、套數(shù)一套。其曲作語言流轉(zhuǎn)而自然,傳情執(zhí)著而純真。曾一度在揚州獻藝,后來嫁與錢塘道士洪丹谷,晚年流落并終于杭州。
...〔? 珠簾秀的詩(2篇)〕猜你喜歡
沁園春·再次韻
混沌鑿開,天險巍巍,東巖峻兮。是云髓凝成,半空高矗,天風(fēng)吹裂,一線中開。妙出神功,高擎仙界,鳥道疑當(dāng)太白西。憑高處,見云噓巖腹,鼓舞風(fēng)雷。
落花香染桃鞋??扉煵角嘣浦緣言?。便萬里孤騫,超人間世,一枝高折,作月中梯。筆蘸天河,手捫象緯,笑傲風(fēng)云入壯題。摩蒼壁,掃龍蛇醉墨,翔舞徘徊。
陽春曲·題情
輕拈斑管書心事,細(xì)折銀箋寫恨詞??蓱z不慣害相思,則被你個肯字兒,迤逗我許多時。
鬢云懶理松金鳳,胭粉慵施減玉容。傷情經(jīng)歲繡幃空,心緒冗,悶倚翠屏。
慵拈粉線閑金縷,懶酌瓊漿冷玉壺。才郎一去信音疏,長嘆吁,香臉淚如珠。
從來好事天生儉,自古瓜兒苦后甜。奶娘催逼緊拘鉗,甚是嚴(yán),越間阻越情忺。
笑將紅袖遮銀燭,不放才郎夜看書。相偎相抱取歡娛,止不過迭應(yīng)舉,及第待何如。
百忙里鉸甚鞋兒樣,寂寞羅幃冷篆香。向前摟定可憎娘,止不過趕嫁妝,誤了又何妨。