譯文
【分段注釋】
年矢每催:時(shí)光如箭一樣飛逝,頻頻催促人們珍惜。矢,箭。每,頻。催,催促。曦:日光。暉:陽(yáng)光。朗:明亮。曜:照耀。
璇(xuán)璣(jī):均為天上的恒星,此處代指北斗七星,其中第二顆為天璇星,第三顆為天璣星。懸:懸掛在空中。斡:旋轉(zhuǎn),運(yùn)轉(zhuǎn)。北斗七星不停轉(zhuǎn)動(dòng)代表四季更替?;蓿恨r(nóng)歷每月的最后一日。魄:即“霸”,月亮剛出來(lái)或即將落下時(shí)的微光。環(huán):循環(huán)。照:照耀。
指薪:即薪火相傳。指,同“脂”。修祜:修福,積德。祜,福德、福祿。出自《莊子·養(yǎng)生主》:“指窮于為薪,火傳也,不知其盡也?!币馑际菭T薪的燃燒是有窮盡的,火種卻可以一直傳下去沒(méi)有窮盡。
修祜:造福,積德。修,治。祜,福。永:長(zhǎng)。綏:安。吉:吉祥。劭:美好。
【翻譯】
青春易逝,歲月匆匆催人漸老,只有太陽(yáng)的光輝永遠(yuǎn)照耀。
北斗七星運(yùn)轉(zhuǎn)不停,月缺月圓循環(huán)往復(fù)。
只有修福積德,子孫才能薪火相傳,永享平安幸福。
【解讀】
中華民族極為重視文明的演進(jìn)及民族的延續(xù)。一個(gè)民族若沒(méi)有歷史,就會(huì)缺乏走向未來(lái)的勇氣與智慧,而一個(gè)民族若沒(méi)有未來(lái),就什么都沒(méi)有了。
這個(gè)世界有很多永恒的東西:交替的日月、漫天的繁星、地球的運(yùn)轉(zhuǎn),還有無(wú)窮的光陰,遺憾的是,這其中唯獨(dú)沒(méi)有永遠(yuǎn)存在的民族。幸運(yùn)的是,在這一刻的日月交替、這一夜的滿天繁星,這一瞬間的地球運(yùn)轉(zhuǎn),這一剎那的流逝光陰中,偏偏就傳承著永恒不變的一脈文明。
一個(gè)人會(huì)衰老,但一個(gè)群體所創(chuàng)造的文明會(huì)永遠(yuǎn)年輕;一個(gè)人的生命會(huì)消失,但民族的延續(xù)不會(huì)中斷,而這個(gè)真理,中國(guó)的先民很早就知曉了。于是,他們做了最明智的決定,選擇了最適合中國(guó)發(fā)展的道路,找到了實(shí)現(xiàn)民族延續(xù)和文明傳承的最佳方式——與人為善,修福積德;錘煉品性,沉淀底蘊(yùn)。
我們應(yīng)該引以為傲,古人所希望的“子子孫孫無(wú)窮匱也”的美好愿望,直到今天仍然在不斷地實(shí)現(xiàn)著;而遍觀世界歷史所罕有的“文明代代相承無(wú)斷絕”的奇跡在今天的中國(guó)出現(xiàn)了。這就是中國(guó)的先民留給后世子孫最寶貴的財(cái)富,正因?yàn)槿绱?,我們沒(méi)有理由不幸福,沒(méi)有理由不快樂(lè)。接下來(lái),我們?cè)撟龅?,就是繼續(xù)將幸福與快樂(lè)留給后人。
世界歷史有“四大文明古國(guó)”“五大文明發(fā)祥地”之分。
四大文明古國(guó)分別是古埃及、古印度、古巴比倫和中國(guó)。古代文明往往依水而興,這四大古國(guó)的建立也遵循這個(gè)道理,它們分別坐落于尼羅河、印度河和恒河、底格里斯河和幼發(fā)拉底河、黃河及長(zhǎng)江流域之上。這四大文明發(fā)祥地再加上古希臘,就是世界五大文明的發(fā)祥地。由于“中國(guó)”作為一個(gè)指代區(qū)域的稱(chēng)號(hào)至今仍然在使用,因此不稱(chēng)作“古中國(guó)”,但中國(guó)的確是一個(gè)歷史悠久的古老國(guó)度。
五大文明中,創(chuàng)造古埃及文明的古埃及人、創(chuàng)造古印度文明的雅利安人、創(chuàng)造古愛(ài)琴文明的克里特人和邁錫尼人及創(chuàng)造古希臘文明的古希臘人、創(chuàng)造古巴比倫文明的阿摩利人以及創(chuàng)造兩河流域其他文明的蘇美爾人、赫梯人、亞述人等,都消失在了歷史的長(zhǎng)河中,他們所創(chuàng)造的文明也跟著消失了。相較之下,我們很幸運(yùn),中國(guó)這片古老的土地一直為中國(guó)人所擁有,中華民族自古至今不曾斷絕,中華文明跨越數(shù)千年,一脈相承。