譯文
注釋
1:陳:古國(guó)名,大約在今河南東部和安徽北部一帶。
2:吾黨之小子:古代以500家一為黨。吾黨意即我的故鄉(xiāng)。小子,指孔子在魯國(guó)的學(xué)生。
3:狂簡(jiǎn):志向遠(yuǎn)大但行為粗率簡(jiǎn)單。
4:斐然:斐,音fěi,有文彩的樣子。
5:裁:裁剪,節(jié)制。
譯文
孔子在陳國(guó)說(shuō):“回去吧!回去吧!家鄉(xiāng)的學(xué)生有遠(yuǎn)大志向,但行為粗率簡(jiǎn)單;有文彩但還不知道怎樣來(lái)節(jié)制自己。”
評(píng)析
孔子說(shuō)這段話時(shí),正當(dāng)魯國(guó)季康子執(zhí)政,欲召冉求回去,協(xié)助辦理政務(wù)。所以,孔子說(shuō)回去吧,去為官?gòu)恼瑢?shí)現(xiàn)他們的抱負(fù)。但同時(shí)又指出他在魯國(guó)的學(xué)生尚存在的問(wèn)題:行為粗率簡(jiǎn)單,還不知道怎樣節(jié)制自己,這些還有待于他的教養(yǎng)。