man

      英[m?n] 美[m?n]
      • n. 人;男人;人類;丈夫;雇工
      • vt. 操縱;給…配置人員;使增強(qiáng)勇氣;在…就位
      • n. (Man)人名;(俄)馬恩;(英、葡、意、羅、捷、尼、老、緬、柬)曼;(日)萬 (名)

      詞態(tài)變化


      復(fù)數(shù):?men;第三人稱單數(shù):?mans;過去式:?manned;現(xiàn)在分詞:?manning;

      助記提示


      man............蠻(野蠻)...............男 人
      woman..........無 蠻(不野蠻)..........女 人

      中文詞源


      man 男子,人,人類

      來自古英語man,人類,男人,女人,來自Proto-Germanic*manwaz,來自PIE*man,人,進(jìn)一步來自PIE*men,思考,詞源同mind,mania.后不再用于女人義。

      英文詞源


      man
      man: [OE] Man is a widespread Germanic word (with relatives in German mann ‘man’ and mensch ‘person’, Dutch and Swedish man ‘man’, Danish mand ‘man’, and Swedish menniska ‘person’), and connections have even been found outside Germanic (Sanskrit, for instance, had mánu- ‘man’). But no decisive evidence has been found for an ultimate Indo- European source.

      Among the suggestions put forward have been links with a base *men- ‘think’ or ‘breathe’, or with Latin manus ‘hand’. The etymologically primary sense of the word is ‘human being, person’, and that is what it generally meant in Old English: the sexes were generally distinguished by wer ‘man’ (which survives probably in werewolf and is related to world) and wīf (source of modern English wife) or cwene ‘woman’.

      But during the Middle English and early modern English periods ‘male person’ gradually came to the fore, and today ‘person’ is decidedly on the decline (helped on its way by those who feel that the usage discriminates against women). Woman originated in Old English as a compound of wīf ‘woman, female’ and man ‘person’. Manikin [17] was borrowed from Dutch manneken, a diminutive form of man ‘man’; and mannequin [18] is the same word acquired via French.

      => manikin, mannequin
      man (n.)
      Old English man, mann "human being, person (male or female); brave man, hero; servant, vassal," from Proto-Germanic *manwaz (cognates: Old Saxon, Swedish, Dutch, Old High German man, German Mann, Old Norse maer, Danish mand, Gothic manna "man"), from PIE root *man- (1) "man" (cognates: Sanskrit manuh, Avestan manu-, Old Church Slavonic mozi, Russian muzh "man, male").

      Plural men (German M?nner) shows effects of i-mutation. Sometimes connected to root *men- "to think" (see mind), which would make the ground sense of man "one who has intelligence," but not all linguists accept this. Liberman, for instance, writes, "Most probably man 'human being' is a secularized divine name" from Mannus [Tacitus, "Germania," chap. 2], "believed to be the progenitor of the human race."
      So I am as he that seythe, `Come hyddr John, my man.' [1473]
      Sense of "adult male" is late (c. 1000); Old English used wer and wif to distinguish the sexes, but wer began to disappear late 13c. and was replaced by man. Universal sense of the word remains in mankind and manslaughter. Similarly, Latin had homo "human being" and vir "adult male human being," but they merged in Vulgar Latin, with homo extended to both senses. A like evolution took place in Slavic languages, and in some of them the word has narrowed to mean "husband." PIE had two stems: *uiHro "freeman" (source of Sanskrit vira-, Lithuanian vyras, Latin vir, Old Irish fer, Gothic wair) and *hner "man," a title more of honor than *uiHro (source of Sanskrit nar-, Armenian ayr, Welsh ner, Greek aner).
      MANTRAP, a woman's commodity. [Grose, "Dictionary of the Vulgar Tongue," London, 1785]
      Man also was in Old English as an indefinite pronoun, "one, people, they." The chess pieces so called from c. 1400. As an interjection of surprise or emphasis, first recorded c. 1400, but especially popular from early 20c. Man-about-town is from 1734; the Man "the boss" is from 1918. To be man or mouse "be brave or be timid" is from 1540s. Men's Liberation first attested 1970.
      At the kinges court, my brother, Ech man for himself. [Chaucer, "Knight's Tale," c. 1386]
      man (v.)
      Old English mannian "to furnish (a fort, ship, etc.) with a company of men," from man (n.). Meaning "to take up a designated position on a ship" is first recorded 1690s. Meaning "behave like a man, act with courage" is from c. 1400. To man (something) out is from 1660s. Related: Manned; manning.

      雙語例句


      1. She ran away with a man called McTavish last year.
      去年,她和一個(gè)叫麥克塔維什的男人私奔了。

      來自柯林斯例句

      2. Nora was deflowered by a man who worked in a soda-water factory.
      在汽水廠工作的一個(gè)男子奪去了諾拉的童貞。

      來自柯林斯例句

      3. He could just about see the little man behind the counter.
      他勉強(qiáng)能看到柜臺(tái)后面的小個(gè)子男人。

      來自柯林斯例句

      4. He then held the man in an armlock until police arrived.
      然后他反扭住那名男子的手臂讓他動(dòng)彈不得,直到警察趕到。

      來自柯林斯例句

      5. A young man plunged from a sheer rock face to his death.
      一名男青年從陡峭的巖壁上墜崖身亡。

      來自柯林斯例句


      亚洲成在人线av| 亚洲爆乳无码一区二区三区| 国产AV无码专区亚洲AV男同| 国产亚洲综合久久| 亚洲精品乱码久久久久久V| 国产精品亚洲精品观看不卡| 亚洲狠狠ady亚洲精品大秀| 伊人久久综在合线亚洲2019| 亚洲gv白嫩小受在线观看| 亚洲精品无码专区在线在线播放| 亚洲精品国产精品国自产观看 | 色婷婷六月亚洲综合香蕉| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看| 色婷五月综激情亚洲综合| 亚洲一区二区三区在线| 亚洲免费电影网站| 色偷偷女男人的天堂亚洲网| 2020年亚洲天天爽天天噜| 久久精品亚洲AV久久久无码| 国产91在线|亚洲| 亚洲精品无码专区在线| 黑人粗长大战亚洲女2021国产精品成人免费视频 | www.91亚洲| 亚洲国产人成中文幕一级二级| 亚洲不卡无码av中文字幕| 亚洲乱码国产一区网址| 国产亚洲成归v人片在线观看 | 亚洲av永久无码精品天堂久久 | 亚洲欧洲∨国产一区二区三区| 亚洲精品成人片在线播放| 亚洲AV无码一区二区二三区入口 | 久久青青草原亚洲AV无码麻豆| 亚洲AV日韩AV永久无码久久| 久久久久亚洲av无码专区喷水| 亚洲欧洲日产国码在线观看| 精品亚洲AV无码一区二区三区| 亚洲熟女www一区二区三区| 国产精品亚洲专一区二区三区| 亚洲人成无码网WWW| 亚洲国产精品va在线播放 | 国产天堂亚洲国产碰碰|