子女
詞語解釋
子女
兒子和女兒;兒女。
例亦無子女。——清·袁枚《祭妹文》幫助丈夫,教養子女,支持門庭,料量薪水。——《兒女英雄傳》
英sons and daughters; children;
少年男子和女子。
例掠奪金帛子女。
英young man and woman;
美女;年青女子。
例今若以華堂大廈,子女金帛,令彼享用,自然疏遠孔明、關、張等。——《三國演義》
英beauty; beautiful woman; young woman;
翻譯
- 英語 children, sons and daughters
- 德語 Kinder (S)?
- 法語 enfants
引證解釋
男和女。
引《禮記·樂記》:“獶雜子女,不知父子。”
鄭玄 注:“獶,獮猴也。言舞者如獮猴戲也,亂男女之尊卑。”
《左傳·僖公二十三年》:“子女玉帛,則君有之;羽毛齒革,則君地生焉。”
楊伯峻 注:“子女蓋指男女奴隸。”美女;年青女子。
引《漢書·韓安國傳》:“朕飾子女以配單于,幣帛文錦,賂之甚厚。”
《周書·宣帝紀》:“纔及踰年,便恣聲樂,采擇天下子女,以充后宮。”
宋?王讜 《唐語林·企羨》:“文宗 為 莊恪太子 選妃,朝臣家子女悉令進名,中外為之不安。”
《三國演義》第五五回:“劉備 起身微末,奔走天下,未嘗受享富貴。今若以華堂大廈,子女金帛,令彼享用,自然疏遠 孔明、關、張 等。”兒女。
引北齊?顏之推 《顏氏家訓·歸心》:“但憐己之子女,不愛己之兒婦。”
《兒女英雄傳》第三十回:“只是我兩箇作了一箇婦女,可立得起什么事業來?不過是侍奉翁姑,幫助丈夫,教養子女,支持門庭,料量薪水。”
老舍 《四世同堂》八:“他很希望街上有了驚心的改變,好使他咬一咬牙,管什么父母子女,且去身赴國難。”
國語辭典
子女
泛指一般男女。
引《禮記·樂記》:「獶雜子女,不知父子。」
近兒女
兒子與女兒。
引北齊·顏之推《顏氏家訓·歸心》:「但憐己之子女,不愛己之兒婦。」
年輕、貌美的女子。
引《周書·卷七·宣帝紀》:「才及逾年,便恣聲樂,采擇天下子女,以充后宮。」
網絡解釋
子女
子女:指的是父母的兒子和女兒,還有別的說法是年輕的少男少女。古代有用“子女”指男女奴隸。
分字解釋
※ "子女"的意思解釋、子女是什么意思由CNDU漢語詞典查詞提供。
子女造句
1.中新網7月31日電中國農業科學院農業經濟與發展研究所研究員胡定寰今日解析居住證制度時指出,居住證包含了一部分福利,例如子女在城里讀書等。
2.中國農業科學院農業經濟與發展研究所研究員胡定寰今日解析居住證制度時指出,居住證包含了一部分福利,例如子女在城里讀書等。
3.今夫新樂,進俯退俯,奸聲以濫,溺而不止,及優侏儒,獶雜子女,不知父子。
4.而父親參與教育和帶領的子女,則可寬嚴得體。
5.“在農村,子女不孝,到哪兒人都會說你,千夫所指,無病而死,就是這個。
6.通常家長們為獨生子女們付出了所有,所謂不孝有三、無后為大,看到子女和異性結婚生子被視作父母應得的孝心。
7.他的研究表明,財富越多,隨之而來,子女就越不孝順這正是長久以來許多為人父母者將信將疑的。
8.“子不教,父之過”,子女的賢愚、得失、功過牽連其父。
9.兩個子女與我相隔那麼遠,我就是想照顧也是鞭長莫及。
10.兩個子女與我相隔那么遠,我就是想照顧也是鞭長莫及。
11.兩個子女與我相隔那麼遠,我就是想照顧也是鞭長莫及。
12.這就要看劉備的誠意了,子女金帛,看他會用什么來打動孫策那小子。
13.中航技校增掛了吉林省庫區移民子女學校的牌子,正式招收庫區移民子女。
14.10余位媽媽現場展示曾經為子女編織的毛衣,一件件代表母愛的衣帽鞋襪,讓他們又回到舊時光。
15.此外,如果你愿意,可以把你個人帳戶中的儲蓄留給你的子女以及孫子、孫女。
16.近日,浙江省杭州市蕭山區的一些家長反映,子女所在學校變相強制學生購買樂器葫蘆絲。
17.前不久,在掛甲寺街灤水里社區居委會門口,十幾位居民圍住王國瑞,將自己或是子女的個人信息交給老人,同時詢問有沒有適合對象的人選。
18.很多人或許很詫異,胡海泉連結婚的新聞都沒正式確認過,何來離婚一說?據知情人士爆料,胡海泉夫婦在重慶結婚,又在重慶離婚,育有一男一女兩個子女。
19.普天之下,所有華人對教育都有一種異乎尋常的熱忱,正所謂萬般皆下品惟有讀書高,只要子女能讀出個名堂,父母砸鍋賣鐵也在所不惜。
20.“黃金未為貴,安樂值錢多”,倘稍有閃失,死者已矣,生者何堪,老人誰來照料,子女憑誰可依?為了家人,也該時刻記著多加保重。
相關詞語
- yā zǐ鴨子
- xi?o huì zǐ小會子
- xiē zǐ些子
- zǐ mù子目
- zhǒng zi種子
- tù zǐ兔子
- zhū zǐ b?i jiā諸子百家
- nǚ shì女士
- shí zǐ石子
- duì hé zǐ對合子
- shí èr zǐ十二子
- zǐ yī子衣
- yín huì zǐ銀會子
- mǒu zǐ某子
- huā huā gōng zǐ花花公子
- zhèi xiē zǐ這些子
- shào nián zǐ少年子
- nán nǚ男女
- duì duì zǐ對對子
- rì zǐ日子
- b?i èr zǐ百二子
- chóng shēn zi重身子
- yì nǚ義女
- xué zǐ學子
- zhuō zǐ桌子
- dú mù zǐ犢木子
- ér nǚ兒女
- fāng zǐ方子
- shī zǐ獅子
- yǐng zǐ癭子
- yǐng zǐ影子
- zhēng xiē zǐ爭些子
- mù zǐ木子
- dēng tú zǐ登徒子
- zhá zǐ札子
- yīn shēng zǐ音聲子
- gùn zi棍子
- niáng zǐ娘子
- jiāo jiāo nǚ嬌嬌女
- shì zǐ適子
- qī zǐ妻子
- nǚ fāng女方
- nǚ ér女兒
- nǚ rén女人
- hé hé zǐ盍合子
- yǐ zi椅子
- hái zǐ孩子
- shuāng shēn zǐ雙身子
- máo dàn dàn zǐ毛蛋蛋子
- xì zǐ戲子
- zǐ sūn ji?o zi子孫餃子
- tài zǐ太子
- èr huì zǐ二會子
- lì zǐ力子
- lǐ zǐ里子
- tiē zǐ貼子
- yín zǐ銀子
- jī zǐ機子
- xíng lù zi行路子
- tí zi提子