靦顏天壤的成語(yǔ)故事
拼音miǎn yán tiān rǎng
基本解釋靦顏:厚著臉面。天壤:天地,指人世間。形容厚著臉皮活在人世間。
出處
暫未找到成語(yǔ)靦顏天壤 的典故!
更多成語(yǔ)出處和典故
※ 與(靦顏天壤)相關(guān)的成語(yǔ)及歷史出處:
成語(yǔ) | 歷史出處 |
---|---|
天府之國(guó) | 西漢 劉向《戰(zhàn)國(guó)策 秦策一》:“田肥美,民殷富,戰(zhàn)車(chē)萬(wàn)乘,奮擊百萬(wàn),沃野千里,蓄積饒多,地勢(shì)形便,此所謂天府,天下之雄國(guó)也。” |
暴殄天物 | 《尚書(shū) 武成》:“今商王受無(wú)道,暴殄天物,害虐烝民。” |
禍亂滔天 | 《晉書(shū)·惠帝紀(jì)》:“禍亂滔天,奸逆仍起,至乃幽廢重宮,宗廟紀(jì)絕。” |
一手遮天 | 唐 曹鄴《讀李斯傳》詩(shī):“難將一人手,掩得天下目。” |
海內(nèi)存知已,天涯若比鄰 | 唐·王勃《杜少府之任蜀州》:“與君離別意;同是宦游人。海內(nèi)存知己;天涯若比鄰。” |
女?huà)z補(bǔ)天 | 西漢 劉安《淮南子 覽冥訓(xùn)》:“于是女?huà)z煉五色石以補(bǔ)蒼天。” |
天旋地轉(zhuǎn) | 唐 元稹《望云雅馬歌》:“天旋地轉(zhuǎn)日再中,天子卻坐明光宮。” |
青天霹靂 | 宋 釋惟白《續(xù)傳燈錄 南康軍云居宗振首座》:“我有一機(jī)直下示伊,青天霹靂,電卷星馳。” |
泰山不讓土壤,故能成其高 | 清·張岱《岱志》:“泰山不讓土壤,故能成其高。未到泰山者,泰山壁立千丈,不藉寸土,櫛沐甚凈。” |
天王老子 | 柳青《創(chuàng)業(yè)史》第一部第15章:“天王老子也擋不住改霞到生寶的草棚屋做媳婦去!” |
天經(jīng)地義 | 先秦 左丘明《左傳 昭公二十五年》:“夫禮,天之經(jīng)也,地之義也,民之行也。” |
動(dòng)天地,感鬼神 | 金·元好問(wèn)《陶然集詩(shī)序》:“詩(shī)之極致,可以動(dòng)天地,感鬼神。” |
上天無(wú)路,入地?zé)o門(mén) | 宋 釋普濟(jì)《五燈會(huì)元 法眼宗 西余體柔禪師》:“進(jìn)前即觸途成滯,退后即噎氣填胸,直得上天無(wú)路,入地?zé)o門(mén)。” |
喜笑顏開(kāi) | 明 馮夢(mèng)龍《醒世恒言》:“又行了兩日,方到常山,徑入府中,拜謁顏太守。故人相見(jiàn),喜笑顏開(kāi)。” |
滿天星斗 | 唐 杜牧《華清宮三十韻》:“雷霆馳號(hào)令,星斗煥文章。” |
先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè) | 宋·范仲淹《岳陽(yáng)樓記》:“然則何時(shí)而樂(lè)耶?其必曰:‘先天下之憂而憂,后天下之樂(lè)而樂(lè)乎!’” |
普天同慶 | 南朝 宋 劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)》:“皇子誕育,普天同慶,臣無(wú)勛焉,百猥頒厚賚。” |
窮鄉(xiāng)僻壤 | 宋 曾鞏《敘盜》:“窮鄉(xiāng)僻壤、大川長(zhǎng)谷之間,自中家以上,日暮持錢(qián),無(wú)告糴之所。” |
天涯海角 | 唐 呂巖《絕句》:“天涯海角人求我,行到天涯不見(jiàn)人。” |
無(wú)法無(wú)天 | 清 曹雪芹《紅樓夢(mèng)》:“珍大奶奶是個(gè)老實(shí)頭,個(gè)個(gè)人都叫他養(yǎng)得無(wú)法無(wú)天的。” |
天昏地暗 | 唐 韓愈《龍移》:“天昏地黑蛟龍移,雷驚電激雄雌隨。” |
天之驕子 | 東漢 班固《漢書(shū) 匈奴傳上》:“南有大漢,北有強(qiáng)胡。胡者,天之驕子也。” |
廣闊天地 | 毛澤東《<在一個(gè)鄉(xiāng)里進(jìn)行合作化規(guī)劃的經(jīng)驗(yàn)>一文按語(yǔ)》:“農(nóng)村是一個(gè)廣闊的天地,在那里是可以大有作為的。” |
云天霧地 | 周立波《山鄉(xiāng)巨變》上三:“田里功夫,他比你爸爸還強(qiáng)一色。就是有點(diǎn)面胡,吃了酒,尤其是有點(diǎn)云天霧地。” |
經(jīng)緯天下 | 《史記·秦始皇本紀(jì)》:“普施明法,經(jīng)緯天下,永為儀則。” |
鋪天蓋地 | 宋 釋惟白《續(xù)傳燈錄 卷二 志仁禪師》:“問(wèn):‘如何是和尚家風(fēng)?’師曰:‘遮天蓋地。’” |
指天誓日 | 唐 韓愈《柳子厚墓志銘》:“指天日涕泣,誓生死不相背負(fù),其若可信。” |
經(jīng)緯天地 | 春秋·魯·左丘明《左傳·昭公二十八年》:“慈和徧服曰順,擇善而從曰比,經(jīng)緯天地曰文。” |