1.敦煌變文韻散結(jié)合的敘事體制中,散文部分和韻文部分有不同的形式特征,并承擔(dān)著各異的敘事功能。
2.學(xué)術(shù)界在這方面已經(jīng)做了大量的研究工作,但還沒(méi)有人對(duì)敦煌變文的語(yǔ)音系統(tǒng)作全面的論述。
3.文物修復(fù)要以不改變文物為原則,最大限度保留歷史信息,并進(jìn)行了傳統(tǒng)工藝的傳承,倦勤齋的修復(fù)因此成為同類文保修復(fù)工程的樣板。
4.關(guān)于什么是變文、變文的來(lái)源和界定等問(wèn)題,歷來(lái)眾說(shuō)紛壇。
5.話本在形式上承襲了佛教變文的形式;內(nèi)容上以佛教的因緣觀和報(bào)應(yīng)觀為主要內(nèi)容和結(jié)構(gòu)模式。
6.變文中的后母形象,不僅反映了后母在文學(xué)史上的變遷,也直接展現(xiàn)了唐五代時(shí)期后母這一特殊身份在家庭關(guān)系中的地位。
7.以變文為主體的唐五代白話小說(shuō),受此影響,也呈現(xiàn)出與傳統(tǒng)文學(xué)有異的時(shí)空觀念。
8.在基于文本的漢語(yǔ)歷史語(yǔ)法研究中,敦煌變文具有重要的語(yǔ)言史料學(xué)價(jià)值。
9.我只得改變文風(fēng),我鉆研韓愈的文章,學(xué)會(huì)了古文體。
10.敦煌變文中有一種特殊通假,即用“以”、“亦”、“意”等字替代“一”字,這種異乎尋常的通假,表明了一種特殊的語(yǔ)音變化,而這種變化又與語(yǔ)法功能有著一定的聯(lián)系。
11.改變文化很難很難,但也不是不可能,我創(chuàng)建了藍(lán)田玉pdf小說(shuō)網(wǎng),希望能夠改變?nèi)藗冮喿x小說(shuō)的習(xí)慣。
12.不改變文物原狀,整舊如舊,形成以“大夫第”為主體的通山古民居園。
13.變文的敘事體制是漢譯佛典敘事體制的傳承、沿襲和衍變,應(yīng)是一個(gè)比較可靠的結(jié)論。
※ "變文"造句CNDU漢語(yǔ)詞典查詞提供。