1.作為一種修辭格,呼語常被用在詩歌中,并伴隨著示現或擬人的形式出現。
2.換喻和提喻是英語常用的修辭手法,二者既有區別,也有一定的聯系。
3.好象中國俗語常說的,“山高皇帝遠”。
4.使用手語常常可以安撫難纏的寶寶;他們愛鬧脾氣有時只是因為搞不清楚狀況。
5.而美式英語常用直升調或高升調,平白直述。
6.善言易被忘記,而惡語常存于心!有哪位聰明人不謹以為記?
7.黃同學的浙江美語常在課堂上攪得人不知所云,早就習慣了猜謎的從爵繼承人摸了摸腦杓。
8.他到處都帶著一本法語常用語手冊.
9.學外語常常需要進行大量枯燥的記憶以及掌握動詞的各種變位,但在韓國,拳打腳踢也成了外語課程的一部分。
10.要使人信服,一句言語常常比黃金更有效。德謨克利特?
11.本文列舉了平話和粵語常見的幾個古莊母字的特殊讀法,并通過漢語方言的比較以及與少數民族語言的比較,說明它產生的可能。
12.古語常言世有仙,只在虛無縹緲間。
13.衰顏白發貌難認(四字吳語常言)謎底:老不識相。
14.古語常言一句話:一字入公門,九牛拽不出。
15.古語常言“書上得來終覺淺,絕知此事要躬行”,世界主要海區的情況,如果單純依靠資料分析查看很難搞清楚。
16.如果時光能夠倒流,我絕不會與你爭吵,只盼歡聲笑語常伴身旁,讓你幸福快樂到老。親愛的,我知道錯了,盼你原諒,笑容綻放!
17.在研究英語詞匯學時,關于詞的形態結構和構詞法的幾個專業術語常常會困擾人們。
18.現在這個術語常用來代替短時記憶。
19.本文以中古史書異文為例,從考求古詞古義、把握新詞新義、明了習語常詞、明辨詞的假借義、分析字形以求詞義五個方面對這一問題作了初步的論述。
20.因此,從漢語常用字音變在歌唱中的應用入手進行深入研究,力求將漢語發音的美更好地融于歌唱。
21.在美語口語當中,俚語常與行話,口語體交織在一起,但又相互區別。
22.第三章:介紹英語俚語的文化背景。在這一章中分析英語俚語的定義、特點、構成、英語俚語常用人群的分布以及英語俚語與其他口語體的區別。
23.在口語中,補語常常游離到句首主語或句中狀語的位置.
24.秋風秋雨秋來到,花開花落花結果,熱氣熱火火運氣,快樂笑語常相伴,收獲成績收情意,儲藏好運釀美酒,朋友把你來祝福,愿你豐收好個秋。
25.古語常言:“人而無信,不知其可也。悠悠五千年的中華歷史,沉淀出了厚重的歷史文化,如果說忠孝是成*首責,那么誠信就是為人之本。一個時常失信的人,他在社會上就無法通行。
※ "語常"造句CNDU漢語詞典查詞提供。