首頁 > 古籍 > 周書 > 周書·列傳·卷十九

      周書·列傳·卷十九

      令狐德棻

      原文

      達(dá)奚武子震侯莫陳順豆盧寧宇文貴楊忠王雄

      達(dá)奚武字成興,代人也。祖眷,魏懷荒鎮(zhèn)將。父長,汧城鎮(zhèn)將。武少倜儻,好馳射,為賀拔岳所知。岳征關(guān)右,引為別將,武遂委心事之。以戰(zhàn)功拜羽林監(jiān)、子都督。及岳為侯莫陳悅所害,武與趙貴收岳尸歸平?jīng)觯创魈妗钠綈偅猩⒋蠓颉⒍级剑忭毑h伯,邑三百戶。魏孝武入關(guān),授直寢,轉(zhuǎn)大丞相府中兵參軍。大統(tǒng)初,出為東秦州刺史,加散騎常侍,進(jìn)爵為公。

      齊神武與竇泰、高敖曹三道來侵,太祖欲并兵擊竇泰,諸將多異議,唯武及蘇綽與太祖意同,遂擒之。齊神武乃退。太祖進(jìn)圖弘農(nóng),遣武從兩騎覘候動靜,武與其候騎遇,即便交戰(zhàn),斬六級,獲三人而反。齊神武趣沙苑,太祖復(fù)遣武覘之。武從三騎,皆衣敵人衣服。至日暮,去營百步,下馬潛聽,得其軍號。因上馬歷營,若警夜者,有不如法者,往往撻之。具知敵之情狀,以告太祖。太祖深嘉焉。遂從破之。除大都督,進(jìn)爵高陽郡公,拜車騎大將軍、儀同三司。

      四年,太祖援洛陽,武率騎一千為前鋒。至谷城,與李弼破莫多婁貸文。進(jìn)至河橋,武又力戰(zhàn),斬其司徒高敖曹。遷侍中、驃騎大將軍、開府儀同三司。出為北雍州刺史。復(fù)戰(zhàn)邙山,時大軍不利,齊神武乘勝進(jìn)至陜。武率兵御之,乃退。久之,進(jìn)位大將軍。

      十七年,詔武率兵三萬,經(jīng)略漢川。梁將楊賢以武興降,梁深以白馬降,武分兵守其城。梁梁州刺史、宜豐侯蕭循固守南鄭,武圍之?dāng)?shù)旬,循乃請服,武為解圍。會梁武陵王蕭紀(jì)遣其將楊干運(yùn)等將兵萬余人救循,循于是更據(jù)城不出。恐援軍之至,表里受敵,乃簡精騎三千,逆擊干運(yùn)于白馬,大破之。干運(yùn)退走。武乃陳蜀軍俘級于城下。循知援軍被破,乃降,率所部男女三萬口入朝,自劍以北悉平。明年,武振旅還京師。朝議初欲以武為柱國,武謂人曰:“我作柱國,不應(yīng)在元子孝前。”固辭不受。以大將軍出鎮(zhèn)玉壁。武乃量地形勝,立樂昌、胡營、新城三防。齊將高茍子以千騎攻新城,武邀擊之,悉虜其眾。孝閔帝踐阼,拜柱國、大司寇。齊北豫州刺史司馬消難舉州來附,詔武與楊忠迎消難以歸。武成初,轉(zhuǎn)大宗伯,進(jìn)封鄭國公,邑萬戶。齊將斛律敦侵汾、絳,武以萬騎御之,敦退。武筑柏壁城,留開府權(quán)嚴(yán)、薛羽生守之。

      保定三年,遷太保。其年,大軍東伐。隨公楊忠引突厥自北道,武以三萬騎自東道,期會晉陽。武至平陽,后期不進(jìn),而忠已還,武尚未知。齊將斛律明月遺武書曰:“鴻鶴已翔于寥廓,羅者猶視于沮澤也。”武覽書,乃班師。出為同州刺史。明年,從晉公護(hù)東伐。時尉遲迥圍洛陽,為敵所敗。武與齊王憲于邙山御之。至夜,收軍。憲欲待明更戰(zhàn),武欲還,固爭未決。武曰:“洛陽軍散,人情駭動。若不因夜速還,明日欲歸不得。武在軍旅久矣,備見形勢。大王少年未經(jīng)事,豈可將數(shù)營士眾,一旦棄之乎。”憲從之,遂全軍而返。天和三年,轉(zhuǎn)太傅。武賤時,奢侈好華飾。及居重位,不持威儀,行常單馬,左右止一兩人而已。外門不施戟,恒晝掩一扉。或謂武曰:“公位冠群后,功名蓋世,出入儀衛(wèi),須稱具瞻,何輕率若是?”武曰:“子之言,非吾心也。吾在布衣,豈望富貴,不可頓忘疇昔。且天下未平,國恩未報,安可過事威容乎。”言者慚而退。

      武之在同州也,時屬天旱,高祖敕武祀華岳,岳廟舊在山下,常所禱祈。武謂僚屬曰:“吾備位三公,不能燮理陰陽,遂使盛農(nóng)之月,久絕甘雨,天子勞心,百姓惶懼。忝寄既重,憂責(zé)實(shí)深。不可同于眾人,在常祀之所,必須登峰展誠,尋其靈奧。”岳既高峻,千仞壁立,巖路崄絕,人跡罕通。武年踰六十,唯將數(shù)人,攀藤援枝,然后得上。于是稽首祈請,陳百姓懇誠。晚不得還,即于岳上藉草而宿。夢見一白衣人來,執(zhí)武手曰:“快辛苦,甚相嘉尚。”武遂驚覺,益用祗肅。至旦,云霧四起,俄而澍雨,遠(yuǎn)近沾洽。高祖聞之,璽書勞武曰:“公年尊德重,弼諧朕躬。比以陰陽愆序,時雨不降,命公求祈,止言廟所。不謂公不憚危險,遂乃遠(yuǎn)陟高峰。但神道聰明,無幽不燭,感公至誠,甘澤斯應(yīng)。聞之嘉賞,無忘于懷。今賜公雜彩百疋,公其善思嘉猷,匡朕不逮。念坐而論道之義,勿復(fù)更煩筋力也。”

      武性貪吝,其為大司寇也,在庫有萬釘金帶,當(dāng)時寶之,武因入庫,乃取以歸。主者白晉公護(hù),以武勛,不彰其過,因而賜之。時論深鄙焉。五年十月,薨,年六十七。贈太傅、十五州諸軍事、同州刺史。謚曰桓。子震嗣。

      震字猛略。少驍勇,便騎射,走及奔馬,膂力過人。大統(tǒng)初,起家員外散騎常侍。太祖嘗于渭北校獵,時有兔過太祖前,震與諸將競射之,馬倒而墜,震足不傾躓,因步走射之,一發(fā)中兔。顧馬纔起,遂回身騰上。太祖喜曰:“非此父不生此子!”賜武雜彩一百段。十六年,封昌邑縣公,一千戶。累遷撫軍將軍、銀青光祿大夫、通直散騎常侍、車騎大將軍、儀同三司、散騎常侍。世宗初,拜儀同、〔司〕右中大夫,加驃騎大將軍、開府儀同三司,改封普寧縣公。武(平)〔成〕初,進(jìn)爵廣平郡公,除華州刺史。震雖生自膏腴,少習(xí)武藝,然導(dǎo)民訓(xùn)俗,頗有治方。秩滿還朝,為百姓所戀。

      保定四年,大軍東討,諸將皆奔退,震與敵交戰(zhàn),軍遂獨(dú)全。天和元年,進(jìn)位大將軍,率眾征稽胡,破之。六年,拜柱國。建德初,襲爵鄭國公,出為金州總管、十一州九防諸軍事、金州刺史。四年,從高祖東伐,為前三軍總管。五年,又從東伐,率步騎一萬守統(tǒng)軍川,攻克義寧、烏蘇二鎮(zhèn),破并州。進(jìn)位上柱國。仍從平鄴,賜妾二人、女樂一部及珍玩等,拜大宗伯。震父嘗為此職,時論榮之。宣政中,出為原州總管、三州二鎮(zhèn)諸軍事、原州刺史。尋罷歸。隋開皇初,薨于家。

      震弟惎,車騎將軍、渭南縣子。大象末,為益州刺史,與王謙據(jù)蜀起兵。尋敗,被誅。

      侯莫陳順,太保、梁國公崇之兄也。少豪俠,有志度。初事爾朱榮為統(tǒng)軍,后從賀拔勝鎮(zhèn)井陘。武泰初,討葛榮,平邢杲,征韓婁,皆有功。拜輕車將軍、羽林監(jiān)。又從破元顥,進(jìn)寧朔將軍、越騎校尉。普泰元年,除持節(jié)、征西將軍,封木門縣子,邑三百戶。尋加散騎常侍、千牛備身、衛(wèi)將軍、合內(nèi)大都督。從魏孝武入關(guān)。順與太祖同里闬,素相友善,且其弟崇先在關(guān)中,太祖見之甚歡。乃進(jìn)爵彭城郡公,邑一千戶。

      大統(tǒng)元年,拜衛(wèi)尉卿,授儀同三司。及梁仚定圍逼河州,以順為大都督,與趙貴討破之,即行河州事。后從太祖破沙苑,以功增邑千戶。

      四年,魏文帝東討,與太尉王盟、仆射周惠達(dá)等留鎮(zhèn)長安。時趙青雀反,盟及惠達(dá)奉魏太子出次渭北。順于渭橋與賊戰(zhàn),頻破之,賊不敢出。魏文帝還,親執(zhí)順手曰:“渭橋之戰(zhàn),卿有殊力。”便解所服金鏤玉梁帶賜之。

      南岐州氐苻安壽自號太白王,攻破武都,州郡騷動。復(fù)以順為大都督,往討之。而賊屯兵要險,軍不得進(jìn)。順乃設(shè)反間,離其腹心;立信賞,誘其徒屬。安壽知勢窮迫,遂率部落一千家,赴軍款附。時順弟崇又封彭城郡公,封順河間郡公。明年,加驃騎大將軍、開府儀同三司、行西夏州事、安平郡公。十六年,拜大將軍,出為荊州總管、山南道五十二州諸軍事、荊州刺史。孝閔帝踐阼,拜少師,進(jìn)位柱國。其年薨。

      豆盧寧字永安,昌黎徒何人。其先本姓慕容氏,前燕之支庶也。高祖勝,以燕。皇始初,歸魏,授長樂郡守,賜姓豆盧氏,或云避難改焉。父長,柔玄鎮(zhèn)將,有威重,見稱于時。武成初,以寧著勛,追贈柱國大將軍、少保、涪陵郡公。

      寧少驍果,有志氣,身長八尺,美容儀,善騎射。永安中,以別將隨爾朱天光入關(guān),加授都督。又以破萬俟丑奴功,賜爵靈壽縣男。嘗與梁仚定遇于平?jīng)龃ǎ嗯c肄射。乃于百步懸莎草以射之,七發(fā)五中。定服其能,贈遺甚厚。天光敗后,侯莫陳悅反,太祖討悅,寧與李弼率眾歸太祖。

      魏孝武西遷,以奉迎勛,封河陽縣伯,邑五百戶。大統(tǒng)元年,除前將軍,進(jìn)爵為侯,增邑三百戶。遷顯州刺史、顯州大中正。尋拜撫軍將軍、銀青光祿大夫,進(jìn)爵為公,增邑五百戶。授鎮(zhèn)東將軍、金紫光祿大夫。從太祖擒竇泰,復(fù)弘農(nóng),破沙苑,除武衛(wèi)大將軍,兼大都督。尋進(jìn)車騎大將軍、儀同三司,增邑八百戶。拜北華州刺史,在州未幾,以廉平著稱。加散騎常侍。七年,從于謹(jǐn)破稽胡帥劉平伏于上郡。及梁仚定反,以寧為軍司,監(jiān)隴右諸軍事。賊平,進(jìn)位侍中、使持節(jié)、驃騎大將軍、開府儀同三司。九年,從太祖迎高仲密,與東魏戰(zhàn)于邙山,遷左衛(wèi)將軍,進(jìn)爵范陽郡公,增邑四百戶。十六年,拜大將軍。羌帥傍乞鐵(忽)〔匆〕及鄭五丑等反叛,寧率眾討平之。魏恭帝二年,改封武陽郡公,遷尚書右仆射。梁將王琳遣其將侯方兒、潘純陀寇江陵,寧與蔡佑、鄭永等討之,方兒等遁走。三年,武興氐及固(查)〔道〕氐魏大王等,相應(yīng)反叛,寧復(fù)討平之。孝閔帝踐阼,授柱國大將軍。武成初,出為同州刺史。復(fù)督諸軍討稽胡郝阿保、劉桑德等,破之。軍還,遷大司寇,進(jìn)封楚國公,邑萬戶,別食鹽亭縣一千戶,收其租賦。保定四年,授岐州刺史。屬大兵東討,寧輿疾從軍。五年,薨于同州,時年六十六。贈太保、同鄜等十州諸軍事、同州刺史。謚曰昭。

      初寧未有子,養(yǎng)弟永恩子績。及生子贊,親屬皆請贊為嗣。寧曰:“兄弟之子,猶子也,吾何擇焉。”遂以績?yōu)槭雷印J酪源朔Q之。及寧薨,績襲爵,少歷顯位,大象末,上柱國、利州總管。贊以寧勛,建德初,賜爵華陽縣侯。累遷開府儀同大將軍、進(jìn)爵武陽郡公。

      永恩少有識度,為時輩所稱。初隨寧事侯莫陳悅,后與寧俱歸太祖,授殄寇將軍。以迎魏孝武功,封新興縣伯,邑五百戶。屢逢征討,皆有功,拜龍驤將軍、中散大夫。大統(tǒng)八年,除直寢、右親信都督,尋轉(zhuǎn)都督,加通直散騎常侍。十六年,拜使持節(jié)、車騎大將軍、儀同三司。魏廢帝元年,進(jìn)位驃騎大將軍、開府儀同三司。二年,出為成州刺史。魏恭帝元年,進(jìn)爵龍(來)〔支〕縣侯。三年,大將軍、安政公史寧隨突厥可汗入吐谷渾,令永恩率騎五千鎮(zhèn)河、鄯二州,以為邊防。孝閔帝踐祚,授鄯州刺史,改封沃野縣公,增邑一千戶。尋轉(zhuǎn)隴右總管府長史。武成元年,遷都督利沙文三州諸軍事、利州刺史。時文州蠻叛,永恩率兵擊破之。保定元年,入為司會中大夫。二年,復(fù)出為隴右總管府長史。寧以佐命元勛封楚國公,請以先封武陽郡三千戶益沃野之封,詔許焉。又增邑并前四千五百戶。尋卒官,年四十八。贈少保、幽冀等五州諸軍事、幽州刺史。謚曰敬。子通嗣。

      宇文貴字永貴,其先昌黎大棘人也。徙居夏州。父莫豆干。保定中,以貴著勛,追贈柱國大將軍、少傅、夏州刺史、安平郡公。貴母初孕貴,夢有老人抱一兒授之曰:“賜爾是子,俾壽且貴。”及生,形類所夢,故以永貴字之。

      貴少從師受學(xué),嘗輟書嘆曰:“男兒當(dāng)提劍汗馬以取公侯,何能如先生為博士也!”正光末,破六汗拔陵圍夏州,刺史源子雍嬰城固守,以貴為統(tǒng)軍救之。前后數(shù)十戰(zhàn),軍中咸服其勇。后送子雍還,賊帥叱干麒麟、薛崇禮等處處屯聚,出兵邀截,貴每奮擊,輒破之。除武騎常侍。又從子雍討葛榮,軍敗奔鄴,為榮所圍。賊屢來攻,貴每縋而出戰(zhàn),賊莫敢當(dāng)其鋒。然兇徒寔繁,圍久不解。貴乃于地道潛出,北見爾朱榮,陳賊兵勢,榮深納之。因從榮擒葛榮于滏口,加別將。又從元天穆平邢杲,轉(zhuǎn)都督。元顥入洛,貴率鄉(xiāng)兵從爾朱榮焚河橋,力戰(zhàn)有功。加征虜將軍,封革融縣侯,邑一千戶。除郢州刺史,入為武衛(wèi)將軍、(關(guān))〔合〕內(nèi)大都督。

      從魏孝武西遷,進(jìn)爵化政郡公。大統(tǒng)初,遷右衛(wèi)將軍。貴善騎射,有將率才。太祖又以宗室,甚親委之。三年,進(jìn)車騎大將軍、儀同三司。與獨(dú)孤信入洛陽。

      東魏潁州(刺)〔長〕史賀若統(tǒng)據(jù)潁川來降,東魏遣其將堯雄、趙育、是云寶率眾二萬攻潁。貴自洛陽率步騎二千救之,軍次陽翟。雄等已度馬橋,去潁川三十里,東魏行臺任祥又率眾四萬余,與雄合。諸將咸以彼眾我寡,不可爭鋒。貴曰:“兵機(jī)倚伏,固不可以常理論。古人能以寡制眾者,皆由預(yù)睹成敗,決必然之策耳。吾雖闇于成事,然謂進(jìn)與賀若合勢,為計之上者。請為諸軍說之。堯雄等必以為潁川孤危,勢非其敵,又謂吾寡弱獨(dú)進(jìn),若悉力以攻潁,必指掌可破。既陷潁川,便與任祥軍合,同惡相濟(jì),為害更甚。吾今屯兵陽翟,便是入其數(shù)內(nèi)。若賀若一陷,吾輩坐此何為。進(jìn)據(jù)潁川,有城可守。雄見吾入城,出其不意,進(jìn)則狐疑,退則不可。然后與諸軍盡力擊之,何往不克。愿勿疑也。”遂入潁川。雄等稍前,貴率千人背城為陳,與雄合戰(zhàn),貴馬中流矢,乃短兵步斗。士眾用命。雄大敗輕走,趙育于陳降,獲其輜重,俘萬余人,盡放令還。任祥聞雄敗,遂不敢進(jìn)。尋而儀同怡峰率騎五百赴貴,貴乘勝逼祥。祥退保宛陵,追及之。會日暝,結(jié)陳相持。明旦合戰(zhàn),俘斬甚多。祥軍既敗,是云寶亦降。

      師還。魏文帝在天游園,以金卮置侯上,命公卿射中者,即以賜之。貴一發(fā)而中。帝笑曰:“由基之妙,正當(dāng)爾耳。”進(jìn)侍中、驃騎大將軍、開府儀同三司。歷夏岐二州刺史。十六年,遷中外府左長史,進(jìn)位大將軍。

      宕昌王梁彌定為宗人獠甘所逐,來奔。又有羌酋傍乞鐵匆因梁仚定反后,據(jù)有渠株川,擁種類數(shù)千家,與渭州民鄭五丑扇惑諸羌同反,憑險置柵者十余所。太祖令貴與豆盧寧、史寧討之。貴等擒斬鐵匆及五丑。史寧又別擊獠甘,破之,乃納彌定。并于渠株川置岷州。朝廷美其功,遂于粟阪立碑,以紀(jì)其績。

      魏廢帝初,出為岐州刺史。二年,授大都督、興西蓋等六州諸軍事、興州刺史。先是興州氐反,自貴至州,人情稍定。貴表請于梁州置屯田,數(shù)州豐足。三年,詔貴代尉遲迥鎮(zhèn)蜀。時隆州人開府李光賜反于鹽亭,與其黨帛玉成、寇食堂、譙淹、蒲皓、馬術(shù)等攻圍隆州。州人李祏亦聚眾反,開府張遁舉兵應(yīng)之。貴乃命開府叱奴興救隆州,又令開府成亞擊祏及遁。勢蹙遂降,執(zhí)送京師。除都督益潼等八州諸軍事、益州刺史,就加小司徒。先是蜀人多劫盜,貴乃召任俠杰健者,署為游軍二十四部,令其督捕,由是頗息。

      孝閔帝踐阼,進(jìn)位柱國,拜御正中大夫。武成初,與賀蘭祥討吐谷渾。軍還,進(jìn)封許國公,邑萬戶。舊爵回封一子。遷大司空,治小冢宰,歷大司徒,遷太保。

      貴好音樂,耽弈碁,留連不倦。然好施愛士,時人頗以此稱之。保定之末,使突厥迎皇后。天和二年,還至張掖,薨。贈太傅,謚曰穆。

      子善嗣。歷位開府儀同三司、大將軍、柱國、洛州刺史。以罪免,尋復(fù)本官,除大宗伯。大象末,進(jìn)位上柱國。善弟忻,少以父軍功賜爵化政郡公。驍勇絕倫,有將帥才略。大象末,位至上柱國,進(jìn)封英國公。忻弟愷,少好學(xué),頗解屬文,雜藝多通,尤精巧思。亦以父軍功賜爵雙泉縣伯。尋襲祖爵安平郡公。起家右侍上士,稍遷御正中大夫。保定中,位至上開府。是云寶、趙育既至,初并拜車騎大將軍、儀同三司。寶后累遷至大將軍、都督?jīng)龈使现葜T軍、涼州刺史,賜爵洞城郡公。世宗時,吐谷渾侵逼涼州,寶與戰(zhàn)不利,遂歿于陣。

      楊忠,弘農(nóng)華陰人也。小名奴奴。高祖元壽,魏初,為武川鎮(zhèn)司馬,因家于神武樹頹焉。祖烈,龍驤將軍、太原郡守。父禎,以軍功除建遠(yuǎn)將軍。屬魏末喪亂,避地中山,結(jié)義徒以討鮮于修禮,遂死之。保定中,以忠勛,追贈柱國大將軍,少保、興城郡公。

      忠美髭髯,身長七尺八寸,狀貌瑰偉,武藝絕倫,識量沉深,有將帥之略。年十八,客游泰山。會梁兵攻郡,陷之,遂被執(zhí)至江左。在梁五年,從北海王顥入洛,除直合將軍。顥敗,爾朱度律召為帳下統(tǒng)軍。及爾朱兆以輕騎自并州入洛陽,忠時預(yù)焉。賜爵昌縣伯,拜都督,又別封小黃縣伯。從獨(dú)孤信破梁下溠戍,平南陽,并有功。

      及齊神武舉兵內(nèi)侮,忠時隨信在洛,遂從魏孝武西遷,進(jìn)爵為侯。仍從平潼關(guān),破回洛城。除安西將軍、銀青光祿大夫。東魏荊州刺史辛纂據(jù)穰城,忠從獨(dú)孤信討之,纂戰(zhàn)敗退走。信令忠與都督康洛兒、元長生為前驅(qū),馳至其城,叱門者曰:“今大軍已至,城中有應(yīng),爾等求活,何不避走!”門者盡散。忠與洛兒、長生乘城而入,彎弓大呼,纂兵衛(wèi)百余人莫之敢御,斬纂以徇,城中懾服。居半歲,以東魏之逼,與信奔梁。梁武帝深奇之,以為(大)〔文〕德主帥、關(guān)外侯。

      大統(tǒng)三年,與信俱歸闕。太祖召居帳下。嘗從太祖狩于龍門,忠獨(dú)當(dāng)一猛獸,左挾其腰,右拔其舌。太祖壯之。北臺謂猛獸為“揜于”,因以字之。從擒竇泰,破沙苑。遷征西將軍、金紫光祿大夫,進(jìn)爵襄城縣公。河橋之役,忠與壯士五人力戰(zhàn)守橋,敵人遂不敢進(jìn)。以功除左光祿大夫、云州刺史,兼大都督。又與李遠(yuǎn)破黑水稽胡,并與怡峰解玉壁圍,轉(zhuǎn)洛州刺史。邙山之戰(zhàn),先登陷陳。除大都督,進(jìn)車騎大將軍、儀同三司、散騎常侍。追封母蓋氏為北海郡君。尋除都督朔燕顯蔚四州諸軍事、朔州刺史,加侍中、驃騎大將軍、開府儀同三司。及東魏圍潁川,蠻帥(日)〔田〕柱清據(jù)險為亂,忠率兵討平之。時侯景渡江,梁武喪敗,其西義陽郡守馬伯符以下溠城降。朝廷因之,將經(jīng)略漢、沔,乃授忠都督三荊二襄二廣南雍平信隨江二郢淅十五州諸軍事,鎮(zhèn)穰城。以伯符為鄉(xiāng)導(dǎo),攻梁齊興郡及昌州,皆克之。梁雍州刺史、岳陽王蕭察雖稱藩附,而尚有貳心。忠自樊城觀兵于漢濱,易旗遞進(jìn),實(shí)騎二千,察登樓望之,以為三萬也,懼而服焉。

      梁司州刺史柳仲禮留其長史馬岫守安陸,自率兵騎一萬寇襄陽。初,梁竟陵郡守孫暠以其郡來附,太祖命大都督符貴往鎮(zhèn)之。及仲禮至,暠乃執(zhí)貴以降。仲禮又進(jìn)遣其將王叔孫與暠同守。太祖怒,乃令忠?guī)洷娔戏ァ9チ弘S郡,克之,獲其守將桓和。所過城戍,望風(fēng)請服。忠乃進(jìn)圍安陸。仲禮聞隨郡陷,恐安陸不守,遂馳歸赴援。諸將恐仲禮至則安陸難下,請急攻之。忠曰:“攻守勢殊,未可卒拔。若引日勞師,表里受敵,非計也。南人多習(xí)水軍,不閑野戰(zhàn)。仲禮回師在近路,吾出其不意,以奇兵襲之,彼怠我奮,一舉必克,則安陸不攻自拔,諸城可傳檄而定也。”于是選騎二千,銜枚夜進(jìn),遇仲禮于淙頭。忠親自陷陳,擒仲禮,悉俘其眾。馬岫以安陸降,王叔孫斬孫暠,以竟陵降,皆如忠所策。梁元帝遣使送子方略為質(zhì),并送載書,請魏以石城為限,梁以安陸為界。乃旋師。進(jìn)爵陳留郡公。

      十七年,梁元帝逼其兄邵陵王綸。綸北度,與其前西陵郡守羊思達(dá)要隨、陸土豪段珍寶、夏侯珍洽,合謀送質(zhì)于齊,欲來寇掠。汝南城主李素,綸故吏也,開門納焉。梁元帝密報太祖,太祖乃遣忠督眾討之。詰旦陵城,日昃而克。擒蕭綸,數(shù)其罪而殺之;并獲其安樂侯昉,亦殺之。初,忠之擒柳仲禮,遇之甚厚。仲禮至京師,乃譖忠于太祖,言其在軍大取金寶珍玩等。太祖欲覆按之,惜其功高,乃出忠。忠忿恚,悔不殺仲禮。故至此獲綸等,并加戮焉。忠間歲再舉,盡定漢東之地。寬以御眾,甚得新附之心。

      魏恭帝初,賜姓普六如氏,行同州事。及于謹(jǐn)伐江陵,忠為前軍,屯江津,遏其走路。梁人束刃于象鼻以戰(zhàn),忠射之,二象反走。及江陵平,朝廷立蕭察為梁(王)〔主〕,令忠鎮(zhèn)穰城以為掎角之勢。別討沔曲諸蠻,皆克之。

      孝閔帝踐阼,入為小宗伯。齊人寇東境,忠出鎮(zhèn)蒲阪。及司馬消難請降,忠與柱國達(dá)奚武援之。于是共率騎士五千,人兼馬一疋,從間道馳入齊境五百里。前后遣三使報消難而皆不反命。去〔北〕豫州三十里,武疑有變,欲還。忠曰:“有進(jìn)死,無退生。”獨(dú)以千騎夜趨城下,四面峭絕,徒聞?chuàng)翳刂暋N溆H來,麾數(shù)百騎以西。忠勒余騎不動,候門開而入,乃馳遣召武。時齊鎮(zhèn)城伏敬遠(yuǎn)勒甲士二千人據(jù)東陴,舉烽嚴(yán)警。武憚之,不欲保城,乃多取財帛,以消難及其屬先歸。忠以三千騎為殿,到洛南,皆解鞍而臥。齊眾來追,至于洛北。忠謂將士曰:“但飽食,今在死地,賊必不敢渡水當(dāng)吾鋒。”齊兵陽若渡水,忠馳將擊之,齊兵不敢逼,遂徐引而還。武嘆曰:“達(dá)奚武自是天下健兒,今日服矣!”進(jìn)位柱國大將軍。武成元年,進(jìn)封隨國公,邑萬戶,別食竟陵縣一千戶,收其租賦。尋治御正中大夫。

      保定二年,遷大司空。時朝議將與突厥伐齊,公卿咸曰:“齊氏地半天下,國富兵強(qiáng)。若從漠北入并州,極為險阻,且大將斛律明月未易可當(dāng)。今欲探其巢窟,非十萬不可。”忠獨(dú)曰:“師克在和不在眾,萬騎足矣。明月豎子,亦何能為。”三年,乃以忠為元帥,大將軍楊纂、李穆、王杰、爾朱敏及開府元壽、田弘、慕容延等十余人皆隸焉。又令達(dá)奚武帥步騎三萬,自南道而進(jìn),期會晉陽。忠乃留敏據(jù)什賁,游兵河上。忠出武川,過故宅,祭先人,饗將士,席卷二十余鎮(zhèn)。齊人守陘嶺之隘,忠縱奇兵奮擊,大破之。又留楊纂屯靈丘為后拒。突厥木汗可汗控(也)〔地〕頭可汗、步(雖)〔離〕可汗等,以十萬騎來會。四年正月朔,攻晉陽。是時大雪數(shù)旬,風(fēng)寒慘烈,齊人乃悉其精銳,鼓噪而出。突厥震駭,引上西山不肯戰(zhàn)。眾皆失色。忠令其眾曰:“事勢在天,無以眾寡為意。”乃率七百人步戰(zhàn),死者十四五。以武后期不至,乃班師。齊人亦不敢逼。突厥于是縱兵大掠,自晉陽至(欒)〔平〕城七百余里,人畜無孑遺,俘斬甚眾。高祖遣使迎勞忠于夏州。及至京師,厚加宴賜。高祖將以忠為太傅,晉公護(hù)以其不附己,難之,乃拜總管涇(幽)〔豳〕靈云鹽顯六州諸軍事、涇州刺史。

      是歲,大軍又東伐,晉公護(hù)出洛陽,令忠出沃野以應(yīng)接突厥。時軍糧既少,諸將憂之,而計無所出。忠曰:“當(dāng)權(quán)以濟(jì)事耳。”乃招誘稽胡諸首領(lǐng),咸令在坐。使王杰盛軍容,鳴鼓而至。忠陽怪而問之。杰曰:“大冢宰已平洛陽,天子聞銀、夏之間生胡擾動,故使杰就公討之。”又令突厥使者馳至而告曰:“可汗更入并州,留兵馬十余萬在長城下,故遣問公,若有稽胡不服,欲來共公破之。”坐者皆懼,忠慰喻而遣之。于是諸胡相率歸命,饋輸填積。屬晉公護(hù)先退,忠亦罷兵還鎮(zhèn)。又以政績可稱,詔賜錢三十萬、布五百疋、谷二千斛。

      天和三年,以疾還京。高祖及晉公護(hù)屢臨視焉。尋薨,年六十二,贈太保、同朔等十三州諸軍事、同州刺史,本官如故。謚曰桓。子堅嗣。

      弟整,建德中,開府、陳留郡公,從高祖平齊,歿于并州。以整死王事,詔其子智積襲其官爵。整弟(惠)〔慧〕,大象末,大宗伯、竟陵縣公。(惠)〔慧〕弟嵩,以忠勛,賜爵興城郡公,早卒。嵩弟達(dá),亦以忠勛,爵周郡公。

      王雄字胡布頭,太原人也。父侖以雄(杰)著勛,追贈柱國大將軍、少傅、安康郡公。

      雄儀貌魁梧,少有謀略。永安末,從賀拔岳入關(guān),除征西將軍、金紫光祿大夫。魏孝武西遷,授都督,封臨貞縣伯,邑五百戶。大統(tǒng)初,進(jìn)爵為公,增邑二百戶。拜武衛(wèi)將軍,加驃騎將軍,增邑八百戶,進(jìn)大都督。尋拜儀同三司,增邑三百戶。遷開府儀同三司,加侍中,出為岐州刺史。進(jìn)爵武威郡公,進(jìn)位大將軍,行同州事。十七年,雄率軍出子午谷,圍梁上津、魏興。明年,克之,以其地為東梁州。尋而復(fù)叛,又令雄討之。魏恭帝元年,賜姓可頻氏。孝閔帝踐阼,授少傅,增邑二千戶,進(jìn)位柱國大將軍。武成初,進(jìn)封庸國公,邑萬戶。尋出為涇州總管諸軍事、涇州刺史。

      保定四年,從晉公護(hù)東征。雄在涂遇病,乃自力而進(jìn)。至邙山,與齊將斛律明月接戰(zhàn)。雄馳馬沖之,殺三人,明月退走,雄追之。明月左右皆散,矢又盡,惟余一奴一矢在焉。雄按矛不及明月者丈余,曰:“惜爾不殺得,但任爾見天子。”明月乃射雄,中額,抱馬退走,至營而薨。時年五十八。贈使持節(jié)、太保、同華等二十州諸軍事、同州刺史,謚曰忠。子謙嗣,自有傳。史臣曰:太祖接喪亂之際,乘戰(zhàn)爭之余,發(fā)跡平?jīng)觯瑩嵴麝P(guān)右。于時外虞孔熾,內(nèi)難方殷,羽檄交馳,戎軒屢駕。終能蕩清逋孽,克固鴻基。雖稟筭于廟謨,實(shí)責(zé)成于將帥。達(dá)奚武等并兼資勇略,(感)〔咸〕會風(fēng)云。或效績中權(quán),或立功方面,均分休戚,同濟(jì)艱難。可謂國之爪牙,朝之御侮者也。而武協(xié)規(guī)太祖,得雋小(間)〔關(guān)〕,周瑜赤壁之謀,賈詡烏巢之策,何能以尚。一言興邦,斯近之矣。


      譯文

      達(dá)奚武字成興,是代郡人。祖父達(dá)奚眷,是北魏懷荒鎮(zhèn)的鎮(zhèn)將。父親達(dá)奚長,是沂城的鎮(zhèn)將。達(dá)奚武年輕的時候灑脫不羈,喜歡馳馬射箭,被賀拔岳賞識。賀拔岳出征關(guān)西,舉薦他為別將,他就傾心事奉賀拔岳。因有戰(zhàn)功,朝廷任命達(dá)奚武為羽林監(jiān)、子都督。直到賀拔岳被侯莫陳悅殺害,達(dá)奚武和趙貴收殮賀拔岳的尸體回到平?jīng)觯餐o佐擁戴太祖。達(dá)奚武跟隨太祖平定侯莫陳悅,朝廷授任他為中散大夫、都督,封為須昌縣伯,封地三百戶。魏孝武帝入關(guān),任命他為直寢,后改任大丞相府中兵參軍。大統(tǒng)初年,出任為束秦州刺史,加授散騎常侍,提升爵位為公。齊神武帝和竇泰、高敖曹分三路前來侵襲,太祖想集中兵力攻擊實(shí)泰,各將領(lǐng)多有不同意見,衹有達(dá)奚武和蘇綽跟太祖意見相同,終于生擒實(shí)泰。齊神武帝于是退兵。太祖繼續(xù)進(jìn)兵謀取弘農(nóng),派遣達(dá)奚武率兩騎兵偵察對方的動靜,達(dá)奚武跟敵軍的偵察騎兵相遇,立即就交戰(zhàn),斬敵首六級,俘獲三人而回。齊神武帝奔赴沙苑,太祖再派達(dá)奚武觀察動靜。達(dá)奚武帶領(lǐng)三個騎兵,都穿著敵人衣服。到傍晚,離敵營一百步,下馬偷聽,知道他們的軍中號令。于是上馬經(jīng)過各軍營,好像夜間警戒一樣,遇到有不遵守法令的士兵,總是鞭打他們。這樣,達(dá)奚武全都了解敵軍的情況,并稟告太祖。太祖對他大加贊賞。接著他又跟從太祖打敗了齊軍。達(dá)奚武被任命為大都督,進(jìn)封爵位為高陽郡公,又授職車騎大將軍、儀同三司。大統(tǒng)四年,太祖援救洛陽,達(dá)奚武率領(lǐng)一千騎兵作前鋒。到了谷城,和李弼一起打敗了莫多婁貸文。進(jìn)軍到河橋,達(dá)奚武又努力奮戰(zhàn),斬殺敵軍司徒高敖曹。達(dá)奚武升任侍中、驃騎大將軍、開府儀同三司。出任北雍州刺史。后來又在邙山作戰(zhàn),當(dāng)時大軍形勢不利,齊神武帝乘勝進(jìn)軍到陜地。達(dá)奚武率領(lǐng)軍隊抵擋,齊軍才撤退。過了很久,達(dá)奚武升任大將軍。大統(tǒng)十七年,皇上下韶命令達(dá)奚武率領(lǐng)軍隊三萬,籌劃謀取漢Jl[。梁朝將領(lǐng)楊賢獻(xiàn)上武興縣歸降,梁深獻(xiàn)上白馬城投降,達(dá)奚武分兵把守那些城池。梁朝梁州刺史、宜豐侯蕭循固守南鄭,達(dá)奚武包圍他幾十天,蕭循才請求降服,達(dá)奚武給他解圍。正好梁朝武陵王蕭紀(jì)派遣他的將領(lǐng)楊干運(yùn)等率領(lǐng)軍隊一萬多入救援蕭循,蕭循這時更據(jù)守城池不肯出來。達(dá)奚武恐怕敵人援軍到來,內(nèi)外遭受敵方攻擊,就挑選精銳騎兵三千,在白馬城迎擊楊干運(yùn),大勝敵軍。干運(yùn)退兵敗逃。達(dá)奚武就把俘獲的蜀軍人員和所斬的首級排列在城下。蕭循知道援軍被打敗,才投降,率領(lǐng)所統(tǒng)轄的男女三萬人入朝,自劍閣以北全都平定。第二年,達(dá)奚武整頓軍隊班師回京城。朝廷最初想選任達(dá)奚武為柱國,達(dá)奚武對人說:“我擔(dān)任柱國,不應(yīng)該在元子孝之前。“堅決推辭不肯接受。后來以大將軍的身份外出鎮(zhèn)守玉壁。達(dá)奚武就衡量當(dāng)?shù)匦蝿蓦U要,設(shè)立樂昌、胡營和新城三處防區(qū)。齊將高茍子率領(lǐng)一千騎兵進(jìn)攻新城,達(dá)奚武半路迎擊,全部俘獲敵軍將士。莖閔帝即位,任命達(dá)奚武為柱國、大司寇。齊朝北豫州刺史司馬消難率全州前來歸附,皇上下詔命令達(dá)奚武和楊忠前去迎接司馬消難回來。武成初年,改任大宗伯,進(jìn)封爵位為鄭國公,封地萬戶。齊將斛律敦入侵汾、絳兩地,達(dá)奚武率領(lǐng)一萬騎兵抵擋齊軍,斛律敦退兵。達(dá)奚武修筑柏壁城,留下開府權(quán)嚴(yán)、薛羽生把守。保定三年,達(dá)奚武升任太保。當(dāng)年,大軍束征。隨公楊忠?guī)ьI(lǐng)突厥從北路,達(dá)奚武率領(lǐng)三萬騎兵從東路進(jìn)軍,約定時間會合晉陽。達(dá)奚武到達(dá)平陽,超過了約定時間而不再進(jìn)軍,楊忠已經(jīng)回師,但達(dá)奚武還不知道。齊將斛律明月送信給達(dá)奚武說:? “鴻雁野鶴已經(jīng)在天空飛翔,擺開羅網(wǎng)捕鳥的人還在看著沼澤。“達(dá)奚武看了信,就帶領(lǐng)軍隊回去了。后來出任同州刺史。第二年,跟從晉公宇文護(hù)束征。當(dāng)時尉遲迥包圍洛陽,被敵軍打敗。達(dá)奚武和齊王宇文憲在邙山抵抗。到晚上,雙方收兵。宇文憲想等天亮再戰(zhàn),達(dá)奚武想回師,兩人固執(zhí)己見而爭論不休,不能決定。達(dá)奚武說:“洛陽軍隊渙散,人心驚駭。如果不趁著夜色趕快回去,明天再想回去也不行了。我在軍中已很久了,完全能預(yù)見事情發(fā)展的狀況。大王年輕,沒有經(jīng)歷過大事,哪能把幾營士兵,一下子就扔掉呢?“宇文憲聽從了他的話,于是全軍返回。天和三年,達(dá)奚武改任太傅。達(dá)奚武地位低下的時候,生活奢侈,喜歡華麗的飾物。身居高位以后,卻不再講究威儀,出行時常單人匹馬,隨從也祇是一兩人罷了。外門不設(shè)置戈戟儀仗,常常在白天虛掩一門扇。有人對達(dá)奚武說:? “您位居眾官之首,功名蓋世,出入的儀仗衛(wèi)士,必須跟宰輔重臣的地位相稱,為何卻如此輕率?“達(dá)奚武說:“你所說的話,并非我的心曲。我當(dāng)初還是平民的時候,哪敢奢望富貴,現(xiàn)在可不能立刻忘掉從前的日子。況且天下沒有平定,國家的恩典沒有報答,哪能過分樹立威嚴(yán)的儀容。“說話的人羞慚地退下。達(dá)奚武在同州的時候,恰巧遇上天旱,高祖命令他祭祀華岳,岳廟原在山下,是人們通常祈禱的地方。達(dá)奚武對下屬官員說:“我空占三公之位,不能調(diào)理陰陽,終使農(nóng)事繁忙的日子,久無甘雨,天子費(fèi)心,百姓惶恐。愧對朝廷寄予的厚望,深知責(zé)任重大。因此不能跟眾人一樣,在通常祭祀的地方,而必須登上峰頂,展示誠.D,探尋靈妙。“山岳高大險峻,千仞高的山崖像墻壁一樣陡立,山路險要非常,人跡罕至。達(dá)奚武年過六十,衹帶幾人,攀藤拉枝,然后才登上。于是叩頭祈禱,陳述百姓懇切的誠意。當(dāng)時天色已晚,不能回去,就在山上墊草而睡。達(dá)奚武夢見一個白衣人前來,握著他的手說:? “好辛勞,很值得嘉獎。“達(dá)奚武就驚醒了,因此更加恭敬。到天亮,云霧四起,不久就下起及時雨,遠(yuǎn)近土地都濕潤了。高祖聽說這件事,下璽書慰勞達(dá)奚武說:? “您年高德重,輔佐寡人。近因陰陽錯亂失序,時雨不降,寡人命令您祈求,衹說在岳廟便可。不料您不懼危險,竟然遠(yuǎn)登高峰。不過神靈聰明,幽暗之處無不照亮,上天深感您的誠意,隨即降下甘雨。寡人聽說這種情況深表嘉賞,心中永志不忘。現(xiàn)賜您各色綢緞一百匹,望您能更好地考慮治國良謀,輔助寡人力不能及之處。念及坐而論道之義,不再勞煩您的體力了。“達(dá)奚武品性貪婪吝嗇,他任大司寇的時候,在倉庫里有萬釘金帶,當(dāng)時人們很珍愛它,達(dá)奚武就走進(jìn)倉庫,竟取回家。主管的人稟告晉公宇文護(hù),因為達(dá)奚武有功勞,就不揭露他的過錯,順勢把金帶賜給他。當(dāng)時的輿論都很看不起他。天和五年十月,達(dá)奚武去世,終年六十七歲。朝廷追贈他為太傅、十五州諸軍事、同州刺史。謐號叫桓。他的兒子達(dá)奚震繼承了爵位。達(dá)奚震字猛略。年輕時十分勇猛,熟悉騎馬射箭,跑起來能追上奔馬,體力超過一般人。大統(tǒng)初年,從家中被征召出來,授任員外散騎常侍。太祖曾經(jīng)在渭水北岸打獵,當(dāng)時有兔子從太祖面前跑過,達(dá)奚震和各將領(lǐng)競相射箭,突然,達(dá)奚震騎的馬仆倒,使他掉下來,但他并沒有摔倒,接著就邊跑邊射,一箭射中兔子。他回頭看見馬剛起來,就回身跳上馬背。太祖高興地說:

      “不是這樣的父親就不會生這樣的兒子!”就賜給達(dá)奚武各色綢緞一百段。大統(tǒng)十六年,封爵昌邑縣公,封地一千戶。后來多次升遷任撫軍將軍、銀青光祿大夫、通直散騎常侍、車騎大將軍、儀同三司、散騎常侍。世宗初年,授任儀同、司右中大夫,加授驃騎大將軍、開府儀同三司,后改封普寧縣公。武成初年,進(jìn)封爵位為廣平郡公,授任華州刺史。達(dá)奚震雖然生自富貴人家,年輕時練習(xí)武藝,然而能引導(dǎo)民眾教化百姓,很有治國的方略。任職期滿返回朝廷,為百姓所留戀。

      保定四年,大軍束征,各將領(lǐng)都敗逃撤退,達(dá)奚震和敵人交戰(zhàn),惟獨(dú)他的軍隊最終能保全。天和元年,升任大將軍,率領(lǐng)兵眾征討稽胡,打敗他們。天和六年,授任柱國。建德初年,承襲封爵為鄭國公,出任金州總管、十一州九防諸軍事、金州刺史。建德四年,跟隨高祖東征,擔(dān)任前三軍總管。建德五年,又跟從束征,率領(lǐng)步兵騎兵一萬人把守統(tǒng)軍川,攻下義寧、烏蘇兩鎮(zhèn),打敗了并州敵軍。官位提升為上柱國。接著又平定鄴地,朝廷賜給他妾兩人、歌舞伎一班以及珍貴的玩賞物等東西,授任大宗伯。達(dá)奚震的父親曾經(jīng)擔(dān)任這職務(wù),為當(dāng)時的輿論所稱譽(yù)。宣政年間,出任原州總管、三州二鎮(zhèn)諸軍事、原州刺史。不久被免職回家。隋朝開皇初年,達(dá)奚震在家中去世。

      達(dá)奚震的弟弟達(dá)奚惹,曾任車騎將軍,封爵渭南縣子。大象末年,任益州刺史,和王謙盤據(jù)蜀地起兵,不久兵敗被殺。

      侯莫陳順是太保、梁國公侯莫陳崇的哥哥。年輕的時候性情豪爽有義氣,氣度不凡。最初侍奉爾朱榮任統(tǒng)軍,后來跟隨賀拔勝鎮(zhèn)守井陘。武泰初年,討伐葛榮,平定邢呆,出征韓婁,都有戰(zhàn)功。朝廷授任輕車將軍、羽林監(jiān)。接著又打敗元顥,升任寧朔將軍、越騎校尉。普泰元年,授任持節(jié)、征西將軍,封號木門縣子,封地三百戶。不久加授散騎常侍、千牛備身、衛(wèi)將軍、合內(nèi)大都督。侯莫陳順跟從魏孝武帝進(jìn)關(guān)。他和太祖同鄉(xiāng),一向友好,而且他的弟弟侯莫陳崇先在關(guān)中,太祖看見他很高興,就提升爵位為彭城郡公,封地一千戶。

      大統(tǒng)元年,拜授衛(wèi)尉卿,任儀同三司。到了梁侖定圍逼河州的時候,朝廷任命侯莫陳順為大都督,和趟貴前去討伐并打敗他,即兼攝河州的職務(wù)。后來跟隨太祖攻破沙苑,因為戰(zhàn)功增加封地一千戶。

      大統(tǒng)四年,魏文帝柬征,侯莫陳順和太尉王盟、仆射周惠達(dá)等人留守墾臺。當(dāng)時趙直壟謀反,王盟和趙惠達(dá)扶助魏太子出走,駐扎在渭北。侯莫陳順在渭橋和賊軍作戰(zhàn),多次打敗他們,賊軍不敢出戰(zhàn)。魏文帝回來,親自握著侯莫陳順的手說:“渭橋之戰(zhàn),您有突出的功勞。”文帝就解下所佩金鏤玉梁帶賜給他。

      南岐州氐人苻安壽自稱太白王,攻下武都,州郡都不安寧。朝廷再任侯莫陳順為大都督,前往征討。賊軍駐扎在險要的地方,朝廷大軍不能前進(jìn)。侯莫陳順就設(shè)下反問計,離間苻安壽的親信;立下信守諾言的賞賜,引誘他的部下。苻安壽知道形勢窘迫,就帶領(lǐng)部落一千家,投奔朝廷大軍誠心歸附。當(dāng)時侯莫陳順的弟弟侯莫陳崇又封為彭城郡公,于是封侯莫陳順為河間郡公。第二年,加任驃騎大將軍、開府儀同三司、兼代西夏州的職務(wù),封安平郡公。大統(tǒng)十六年,拜授大將軍,外任為荊州總管、山南道五十二州諸軍事、荊州刺史。孝閔帝即位,拜授少師,官位進(jìn)升柱國。那一年,侯莫陳順去世。

      亙盧寧字永安,昌黎徒何人。他的祖先本來姓摹容,是前燕的旁支。高祖慕容勝,在燕地。因在皇始初年歸順北魏,任艮樂郡守,皇上賜姓亙盧,有人則說是因避難而改姓的。父親豆盧匡,是苤直軍鎮(zhèn)的鎮(zhèn)將,有威嚴(yán),被時人稱頌。亙遞初年,因為豆盧寧顯著的功勛,朝廷追贈豆盧長為柱國大將軍、少保、涪陵郡公。

      豆盧寧年輕時勇猛果敢,有志氣,身高八尺,容貌俊美,擅長騎馬射箭。永安年間,憑藉別將的身份跟隨爾朱天光入關(guān),加任都督。又因為打敗萬俟丑奴的功勞,賜給爵位靈壽縣男。他曾經(jīng)跟梁侖定在芒速兒相遇,兩人一起練習(xí)射箭。亙盧寧就在百步之外懸掛莎草向它射去,一共射出七箭,中了五箭。梁侖定佩服他的才能,贈送給他豐厚的財物。爾朱天光戰(zhàn)敗后,侯莫陳坦謀反,越巳征討侯莫陳悅,亙盧寧和奎邇率領(lǐng)眾人歸順左擔(dān)。

      魏孝武帝西遷,以奉迎之功,封豆盧寧為河腳,封地五百戶。大統(tǒng)元年,授任前將軍,提升爵位為侯,增加封地三百戶。后升任顯州刺史、題業(yè)大中正。不久授任撫軍將軍、銀青光祿大夫,提升爵位為公,增加封地五百戶。授任鎮(zhèn)束將軍、金紫光祿大夫。豆盧寧跟隨太祖生擒竇壺,光復(fù)呈遞,攻破主呸,朝廷又授任他為武衛(wèi)大將軍,兼任大都督。不久升任車騎大將軍、儀同三司,增加封地八百戶。又拜任北華州刺史,在北華州任職沒多久,就以清廉公平著稱,又加任散騎常侍。大統(tǒng)七年,跟從于謹(jǐn)在上郡打敗了稽胡統(tǒng)帥劉平伏。到梁侖定謀反的時候,朝廷任命亙盧空為軍司,監(jiān)察朧右諸軍事。賊軍叛亂平定以后,他的官位提升為侍中、使持節(jié)、驃騎大將軍、開府儀同三司。大統(tǒng)九年,跟從太祖往迎高仲密,跟塞墊在坐山作戰(zhàn),又升任左衛(wèi)將軍,提升爵位為范陽郡公,增加封地四百戶。大統(tǒng)十六年,拜授大將軍。羌入主帥傍乞鐵忽和鄭五丑等人反叛,亙盧寧率領(lǐng)眾將前往討伐,平定了叛亂。魏苤童二年,改封為武陽郡公,升任尚書右仆射。鑾朝將領(lǐng)王琳派遣他的部將侯方兒、潘純墮侵犯遼墮,亙盧空和基繭、塑丞等人征討,堡左旦等人逃跑。莖壺三年,亙退的壓人和里道的壓人魏大王等人互相呼應(yīng),合謀反叛,豆盧寧再去征討,平息了叛亂。孝閔帝即位,授任豆盧寧為柱國大將軍。武成初年,出任同州刺史。他再監(jiān)督指揮各路軍馬討伐稽胡的郝阿保、劉桑德等人,打敗了他們。豆盧寧大軍回師,升任大司寇,爵位提升為楚國公,封地一萬戶,另加鹽亭瑟封地一千戶,收取那裹的租稅。保定四年,他任蛙業(yè)刺史。恰巧大軍束征,豆盧寧抱病登車跟從大軍出征。保定五年,在同州去世,終年六十六歲。朝廷追贈他為太保、同少鄘州等十州諸軍事、同州刺史。謐號為昭。

      當(dāng)初亙盧空還沒有兒子,就收養(yǎng)弟弟豆盧永墨的兒子亙盧勉。等到生了兒子豆盧贊,親屬都來請求讓豆盧贊作為繼承人。亙盧寧說:“兄弟的兒子,就好像自己親生的兒子一樣,我還挑選什么呢?“于是把亙盧績當(dāng)作自己的嫡長子,世人因此都稱贊他。到豆盧寧去世,豆盧績承襲了爵位,年輕時歷任顯貴的職位,大象末年,任上柱國、型州總管。亙塵盞因為亙鷓的功勛,在建德初年賜爵位華陽縣侯。后來多次升遷任開府儀同大將軍,提升爵位為武陽郡公。

      豆盧永恩年輕時有見識,氣度不凡,被當(dāng)時的名人稱道。起初追隨豆盧寧為侯莫陳悅效力,后來和豆盧寧一起歸順太祖,授任殄寇將軍。因為恭迎魏孝武帝的功勞,封爵位新興縣伯,封地五百戶。多次遇到出兵征討,他都有戰(zhàn)功,授任龍驤將軍、中散大夫。大統(tǒng)八年,授任直寢、右親信都督,不久轉(zhuǎn)任都督,加任通直散騎常侍。大統(tǒng)十六年,授任使持節(jié)、車騎大將軍、儀同三司。魏廢帝元年,官位提升為驃騎大將軍、開府儀同三司。廢帝二年,出任成州刺史。魏恭帝元年。提升爵位為龍支縣侯。恭帝三年,大將軍、安政公史寧追隨突厥可汗進(jìn)入吐谷渾,朝廷命令豆盧永恩率領(lǐng)騎兵五千鎮(zhèn)守河、鄯兩州,作為邊境防衛(wèi)。孝閔帝即位,授任豆盧永恩為鄯州刺史,改封爵位為沃野縣公,增加封地一千戶。不久轉(zhuǎn)任隴右總管府長史。武成元年,升任都督利沙文三州諸軍事、利州刺史。當(dāng)時文州的蠻人反叛,永恩率領(lǐng)軍隊迎擊并打敗了叛軍。保定元年,召入任司會中大夫。保定二年,再出任隴右總管府長史。豆盧寧因為輔佐皇上創(chuàng)業(yè)立下大功,封爵為楚國公,永恩請求把早先所封武陽郡三千戶增益沃野的封地,皇上頒下詔令答應(yīng)他的請求。又增加封地合并以前所封的一共四千五百戶。不久,豆盧永恩在任上去世,終年四十八歲。朝廷追贈他為少保、幽州冀州等五州諸軍事、幽州刺史。謐號為敬。他的兒子豆盧通繼承他的爵位。

      宇文貴字永貴,他的祖先是昌黎大棘人,后來遷居夏州。父親莫豆干。保定年間,由于宇文貴的顯著功勛,朝廷追贈他父親為柱國大將軍、少傅、夏州刺史、安平郡公。宇文貴的母親剛懷孕時,夢見有一老人抱著一個嬰兒交給她說:

      “把逭孩子賜給你,讓你長壽又富貴。”到兒子出生的時候,樣子跟夢見的嬰兒相似,因此用永貴作為他的字。

      宇文貴少年時跟從老師求學(xué),曾經(jīng)放下書本,嘆了一氣說:“男子漢應(yīng)該提劍勞苦征戰(zhàn)來博取公侯,哪能像先生一樣當(dāng)博士呢?“正光末年,破六汗拔陵包圍夏州,刺史源子雍環(huán)城固守,任命宇文貴為統(tǒng)軍去救援,前后幾十戰(zhàn),軍中將士都佩服他的勇猛。后來送源子雍回軍,賊軍主帥叱干麒麟、薛崇禮等人處處聚集人馬,出兵攔截,宇文貴每次都奮勇出擊,總是打敗敵軍。朝廷授任他為武騎常侍。后來宇文貴又跟從源子雍征討葛榮,大軍戰(zhàn)敗逃奔鄴地,被葛榮包圍。賊兵多次前來攻打,宇文貴每次都用繩子拴住吊下城去出戰(zhàn),賊兵沒有誰敢抵擋他的銳氣。然而兇惡的暴徒實(shí)在太多了,圍困了很久都不能解圍。宇文貴就從地道偷偷地走出,往北求見爾朱榮,陳述賊軍兵力的情勢,爾朱榮充分采納了他的建議。于是宇義貴跟從爾朱榮在滏口生擒葛榮,朝廷加任宇文貴為別將。后來他又跟從元天穆平定了邢呆的叛亂,改任都督。元顥進(jìn)入洛陽,宇文貴率領(lǐng)地方武裝跟隨爾朱榮焚燒河橋,奮力作戰(zhàn)立下戰(zhàn)功,朝廷加任他為征虜將軍,封爵革融縣侯,封地一千戶。后來授任郢州刺史,召入任武衛(wèi)將軍、合內(nèi)大都督。

      宇文貴跟從魏孝武帝西遷,進(jìn)爵為化政郡公。大統(tǒng)初年,升任右衛(wèi)將軍。宇文貴善于騎馬射箭,有將帥才能。太祖又因為宇文貴是帝王的宗族。很親近器重他。大統(tǒng)三年,他升任車騎大將軍、儀同三司.后來和獨(dú)孤信進(jìn)入洛陽。

      束魏穎州長史賀若統(tǒng)占據(jù)穎Jl!前來投降,束魏派遣它的將領(lǐng)堯雄、趟育和是云實(shí)率領(lǐng)士兵二萬攻打穎川。宇文貴從洛陽率領(lǐng)步兵騎兵二千前往援救,軍隊駐扎在陽翟。堯雄等人已經(jīng)越過馬橋,離穎三十里,束魏行臺任祥又率領(lǐng)士兵四萬多,跟堯雄會合。各將領(lǐng)都認(rèn)為敵眾我寡,不能跟他們爭勝。宇文貴說:“用兵的機(jī)謀,禍福相因,互相依存,互相轉(zhuǎn)化,本來就不能用通常的道理來分析。古人能夠以少量的兵力制服強(qiáng)大的敵人,都是由于能預(yù)見成敗,從而決定必然的策略。我雖然愚昧,不懂得成就大事,但認(rèn)為進(jìn)軍與賀若統(tǒng)會合,是上策。請讓我為各位說明一下。堯雄等人一定以為穎川l孤立無援,危急萬分,以其情勢一定不是他們的對手,又認(rèn)為我們兵少勢弱單獨(dú)冒進(jìn),如果全力攻打穎川,一定指曰可破。攻陷穎Jl[之后,就跟任祥軍隊會合,一起作惡互相接濟(jì),造成的危害就更厲害。我們現(xiàn)在駐軍在陽翟,就是落入他們預(yù)料之中。如果賀若統(tǒng)一被攻陷,我們一班人坐在這裹還干什么。進(jìn)軍占據(jù)穎川,有城可守。堯雄看見我們進(jìn)城,出乎他們意料之外,這樣他們進(jìn)軍則猶豫不決,退兵則不行。然后我們和各路軍馬盡力攻擊他們,何往而不勝。希望大家不要再疑慮了。“于是宇文貴帶領(lǐng)兵馬進(jìn)入穎JE[。堯雄等人逐漸前進(jìn),宇文貴率領(lǐng)一千人背對城墻擺開陣勢,跟堯雄交戰(zhàn),宇文貴的戰(zhàn)馬被亂箭射中,就拿著短兵器徒步格斗。眾將士奮勇效命。堯雄大敗,迅速逃跑,趟育在陣中投降,宇文貴繳獲敵軍的兵器糧草等物品,俘虜一萬多人,全部釋放讓他們回去。任祥聽說堯雄戰(zhàn)敗,終于不敢前進(jìn)。不久,儀同三司怡峰率領(lǐng)騎兵五百趕赴宇文貴,字文貴乘勝進(jìn)逼任祥。任祥退兵力保宛陵,宇文貴追上他們。正好天黑了,雙方擺開陣勢互相對峙。第二天早上兩軍交戰(zhàn),宇文貴俘獲和殺死敵軍很多。任祥軍隊已經(jīng)大敗,是云寶也投降了。

      字文貴大軍回師。魏文帝在天游園,把金酒杯放在箭靶上,發(fā)布命令說,各位官員如能射中的,就把金杯賜給他。宇文貴一箭就射中。文帝笑著說:? “養(yǎng)山基射術(shù)的神妙,僅和你相當(dāng)罷了。“進(jìn)升字文貴為侍中、驃騎大將軍、開府儀同三司。宇文貴歷任夏、岐二州刺史。大統(tǒng)十六年,升任中外府左長史,又提升官位為大將軍。

      宕昌王梁彌定被同族人獠甘趕走,前來投奔西魏。又有羌族首領(lǐng)傍乞鐵忽在梁命定反叛后,趁機(jī)占據(jù)渠株川,擁有部族幾千家,跟渭州人鄭五丑一起煽動誘惑各羌族部落共同謀反,依靠險要的地勢設(shè)置柵欄十多處。太祖命令宇文貴和豆盧寧、史寧征討他們。宇文貴等人生擒并斬殺傍乞鐵忽及鄭五丑。史寧又另外出擊獠甘,并且打敗他,這才收容了梁彌定。又在渠株川設(shè)置岷州。朝廷贊美宇文貴的戰(zhàn)功,就在粟坂立碑,來記載他的功績。

      魏廢帝初年,宇文貴出任岐州刺史。廢帝二年,授任大都督、興西蓋等六州諸軍事、興州刺史。在此之前興州氐人曾經(jīng)謀反,自從宇文貴來到興州,人們的心情才逐漸安定。字文貴呈上奏章請求在梁州讓士兵墾荒種地,結(jié)果幾個州糧食都十分充足。廢帝三年,皇上下韶令宇文貴代替尉遲迥鎮(zhèn)守蜀地。當(dāng)時隆州人開府李光賜在鹽亭反叛,跟他的黨羽帛玉成、寇食堂、譙淹、蒲皓、馬術(shù)等人圍攻隆州。隆州人李柘也聚眾謀反,開府張遁起兵呼應(yīng)。字文貴就命令開府叱奴興援救隆州,又命令開府成亞攻打李柘和張遁。叛軍形勢窘迫于是投降,字文貴拘捕李柘、張遁押送京師。朝廷授任宇文貴都督益州潼州等八州諸軍事、益州刺史,加授小司徒。在此以前蜀人有很多強(qiáng)盜,宇文貴就召集能見義勇為、才能出眾、身強(qiáng)力壯的人,布置為游軍二十四部,命令他們督促緝捕,從此以后大為安定。

      孝閔帝即位,提升宇文貴的官位為柱國,拜授御正中大夫。武成初年,宇文貴和賀蘭祥討伐吐谷渾。大軍回師以后,提升爵位為許國公,封地一萬戶。原來的爵位改封給他的一個兒子。后來又升任大司空,主管小冢宰,歷任大司徒,又升任太保。

      宇文貴喜歡音樂,沉迷于下棋,留連忘返不知疲倦。然而樂善好施,愛惜士人,因此當(dāng)時人們都很稱頌他。保定末年,出使突厥迎皇后。天和二年,回到張掖,在那裹去世。朝廷追贈他為太傅,謐號是穆。

      宇文貴的兒子宇文善繼承了他的爵位。歷任開府儀同三司、大將軍、柱國、洛州刺史。后來因有罪被免官,不久又恢復(fù)本職,授任大宗伯。大象末年,提升官位為上柱國。宇文善的弟弟宇塵匠,年輕時因為父親的軍功被朝廷封賜爵位化蘇登公。他勇猛無比,有將帥的才能智謀。大象末年,官至上柱國,進(jìn)爵位為英國公。宇文忻的弟弟宇文愷,年少好學(xué),很擅長寫文章,各種技藝大都通曉,特別精通巧妙的設(shè)計。他也由于父親的軍功被朝廷賜予爵位雙泉縣伯。不久又承襲祖父的爵位為安平郡公。后來朝廷把他從家中征召出來授任為右侍上士,逐漸升任御正中大夫。保定年間,官至上開府。

      是云寶和趙育歸順西魏以后,起初一同被朝廷授任車騎大將軍、儀同三司。是云實(shí)后來多次升遷任大將軍、都督?jīng)鲋莞手莨现葜T軍、涼少刺史,賜予爵位洞城郡公。世宗在位時,吐谷渾侵犯并逼近涼州,是云寶跟他們交戰(zhàn)而失利,最終戰(zhàn)死在陣中。

      楊忠是弘農(nóng)華陰人,小名奴奴。高祖楊元壽在北魏初期任武jI!鎮(zhèn)司馬,于是在神武郡樹頹縣安家。祖父楊烈,曾任龍驤將軍、太原郡守。父親楊禎,因有軍功被朝廷授任建遠(yuǎn)將軍。適逢魏末政局動亂,為躲避災(zāi)禍遷居中山,聚合義兵,以討伐鮮于脩禮,最終戰(zhàn)死。保定年間,因為楊忠的功勛,被朝廷追贈柱國大將軍、少保、興城郡公。

      楊忠胡子長得很好看,身高七尺八寸,容貌俊美,身材魁梧,武藝無人可以相比,見識精深,度量極大,有將帥的才略。十八歲時,出外游覽泰山,恰逢梁朝軍隊進(jìn)攻州郡,攻下城池,楊忠就被捉拿到江東。在梁朝五年,楊忠跟從北海王元顥進(jìn)入洛陽,被授任直合將軍。元顥兵敗,爾朱度律召喚楊忠任帳下統(tǒng)軍。到了爾朱兆率領(lǐng)輕騎從并州進(jìn)入洛陽,楊忠當(dāng)時也參預(yù)了此事。后來朝廷賜予爵位昌縣伯,授任都督,又另封小黃縣伯。楊忠又跟從獨(dú)孤信攻破梁朝的下湲戍,平定了南陽,都立了戰(zhàn)功。

      到齊神武帝起兵侵犯的時候,楊忠追隨獨(dú)孤信在洛陽,于是跟從魏孝武帝往西遷移,被進(jìn)封為侯爵。跟著又平定潼關(guān),攻克回洛城。朝廷任命楊忠為安西將軍、銀青光祿大夫。東魏荊州刺史辛纂占據(jù)穣城,楊忠跟從獨(dú)孤信前往征討,辛纂戰(zhàn)敗逃跑。獨(dú)孤信命令楊忠和都督康洛兒、元長生作為前驅(qū),驅(qū)馬直奔穣城,大聲呵斥守門的人說:“現(xiàn)在朝廷大軍已到,城中也有內(nèi)應(yīng),你們?nèi)绻€要活命,為什么不趕快躲避逃跑!“守門的士兵全都四散奔逃。楊忠和康洛兒、元長生登城而進(jìn),拉弓大叫,辛纂的衛(wèi)兵一百多人,沒有誰敢抵擋,結(jié)果殺死辛纂示眾,城裹上下人等全都畏懼降服。過了半年,由于束魏軍隊逼近,和獨(dú)孤信一起投奔鑿塑.梁亙宣童很賞識他,任命他為文德主帥、關(guān)外侯。

      大統(tǒng)三年,楊忠和獨(dú)孤信一起回到朝廷。太擔(dān)召見他們,讓他們留在帳下。楊忠曾經(jīng)跟從太擔(dān)到壟盟打獵,獨(dú)自面對一頭猛獸,左手夾住它的腰,右手拔它的舌頭。太祖贊賞他的勇猛。北朝把猛獸叫做“搶于”,于是把“揖于”作為楊墨的表字。隨從叁趄作戰(zhàn),生擒宣臺,攻破絲苞。朝廷升任他為征西將軍、金紫光祿大夫,提升爵位為襄城縣公。河橋一戰(zhàn),楊忠和五位壯士奮力作戰(zhàn)守住橋梁,敵人最終不敢前進(jìn)。因為立了戰(zhàn)功,朝廷授任他為左光祿大夫、云州刺史,兼任大都督。又和李遠(yuǎn)打敗了黑水一帶的稽胡,并且和:險峰一起解除玉壁之圍,朝廷改任他為洛州刺史。主業(yè)一戰(zhàn),女蝗最先沖入敵陣。因此被授任大都督,又升任車騎大將軍、儀同三司、散騎常侍。朝廷又追封楊忠的母親蓋氏為北海郡星。不久授任女瞇都督塑薤面菌諸軍事、塑業(yè)刺史,加授侍中、驃騎大將軍、開府儀同三司。塞魏包圍題川時,蠻夷主帥旦掛遣憑藉險要發(fā)動叛亂,握蠱率領(lǐng)軍隊前往征討并平息了叛亂。

      當(dāng)時侯景渡遼,梁武兵敗受到重創(chuàng),梁朝西義陽郡郡守晝值螢獻(xiàn)上工2巡歸降。朝廷趁此機(jī)會,將要籌劃謀取還、迺丞一帶,于是授任擾盅都督三荊二塞二廬、直座、堊、信、墮、遼、二郢和逝.五州諸軍事,鎮(zhèn)守穣城。又用馬儉筵作向?qū)Вゴ蜩彸R興郡和昌州,都攻下來了。鑾塑壅業(yè)刺史、晝區(qū)王蘆登雖聲稱作為藩屬歸附,但還懷有二心。楊忠從樊城到漢水邊上炫耀兵力,行進(jìn)時讓隊伍改變旗號依次前進(jìn),實(shí)際上衹有騎兵兩千,但蕭察登上城樓眺望,以為有三萬,心中畏懼而愿意降服。

      鑿翅]州刺史翅倥禮留下他的長史馬岫把守堂陸,自己率領(lǐng)步兵騎兵一萬侵犯襄陽。起初。鑿朝竟陵郡太守噩星獻(xiàn)上他在任的郡城前來歸附,太祖命令大都督符貴前往鎮(zhèn)守該城。等柳仲禮來到,孫嵩就捉住符貴投降梁朝。柳仲禮又推薦派遣他的部將王叔孫跟孫萬一同把守。太祖很生氣,于是命令楊忠率領(lǐng)軍隊南征。大軍攻打梁朝隨郡,把它攻下來,俘獲守將桓和。楊忠軍隊所經(jīng)過城堡的梁朝將士,看見對方的氣勢都請求歸降。楊忠于是進(jìn)軍包圍安陸。柳仲禮聽說隨郡被攻占,恐怕安陸不能守住,就急速趕回去援救。各將領(lǐng)擔(dān)心柳仲禮來到則安陸難以攻下,向楊忠請求加緊攻打。楊忠說:“攻和守的情勢完全不同,不能一下子就能攻取。如果拖延時日使軍隊疲勞,內(nèi)外受敵,并非好的計策。南方人大都是熟習(xí)水戰(zhàn)的軍隊,不擅長野戰(zhàn)。柳仲禮在近路回師,我出其不意,用奇兵偷襲他們,敵軍疲怠,我軍奮勇,一次行動就必定能取勝,那么安陸不用強(qiáng)攻自然就能拿下來,各座城池也能傳布一道檄文就平定了。“于是楊忠挑選騎兵兩千,銜枚連夜進(jìn)發(fā),在淙頭跟柳仲禮相遇。楊忠親自沖入敵陣,生擒柳仲禮,全數(shù)俘獲敵軍士兵。馬岫獻(xiàn)上安陸投降,王叔孫殺死孫嵩,獻(xiàn)上竟陵投降,戰(zhàn)事的進(jìn)展都和楊忠所謀劃的一樣。梁元帝派遣使者送兒子方略作為人質(zhì),并送上盟書,請求西魏以石城作為界限,梁朝以安陸作為邊界。楊忠于是回師,被進(jìn)封爵位為陳留郡公。

      大統(tǒng)十七年,梁元帝逼迫他的哥哥邵陵王蕭綸。蕭綸往北渡江,跟前西陵郡太守羊思達(dá)邀約隨郡、安陸兩地有錢有勢的段珍寶、夏侯珍洽,共同策劃以送人質(zhì)到齊為名,想來侵犯搶掠。汝畝城主奎塞是蘆撿原來的下屬官員,當(dāng)時就打開城門讓他們進(jìn)城。梁元帝秘密地報告太祖,太祖就派遣楊忠統(tǒng)領(lǐng)軍馬前往征討。第二天早上登上城頭,到太陽西斜的時候就攻下城池。他們生擒藍(lán)撿,歷數(shù)他的罪過,然后把他殺掉;又俘獲安樂盡蕭噓,也把他殺掉。起初,損忠活捉柳仲禮的時候,待他很好。柳仲禮到了京師,卻在太祖面前誣陷擾盅,說他在軍中大肆掠奪金銀財寶珍貴古玩。太祖想審查核實(shí)此事,但又因為他的功勞大而愛惜他。于是釋放了他。楊忠很憤怒,后悔當(dāng)初沒有殺掉柳仲禮。因此到這次俘獲蕭綸等人,都一起把他們處死。隔了一年楊忠再次起兵,全部平定漢束一帶的地方。他用寬緩的措施治理百姓,很合剛歸附者的心意。

      魏恭帝初年,皇上賞賜楊忠姓普六如氏,讓他兼攝同州的官職。到了于謹(jǐn)討伐江陵的時候,楊忠作前軍,駐守在長江渡口,阻攔敵軍逃跑的去路。梁朝人馬把刀劍捆在象鼻上來跟魏軍交戰(zhàn)。楊忠用箭射他們,有兩頭象回頭就跑。到江陵平定,朝廷把蕭察立為梁主,又命令楊忠鎮(zhèn)守穣城作為分兵牽制互為支援的形勢。后來楊忠又另外帶兵討伐沔曲一帶各部蠻夷,都戰(zhàn)勝了他們。

      孝閔帝即位,楊忠被召入任小宗伯。齊朝軍隊侵犯北周束部邊境,楊忠出兵鎮(zhèn)守蒲坂。司馬消難請求投降,楊忠和柱國達(dá)奚武前去援救他。于是他們一共率領(lǐng)騎士五千,每人兼有一匹副馬,從偏僻的小路長驅(qū)直入齊朝境內(nèi)五百里。楊忠前后一共派遣三個使者告知司馬消難但都不覆命。離北豫州還有二十里,達(dá)奚武懷疑有變,想回師。楊忠說:“衹有前進(jìn)死,沒有后退生。”他獨(dú)自率領(lǐng)一千騎兵連夜急赴城下,城墻很高很陡,衹聽到打更的聲音。達(dá)奚武親自來到,指揮幾百騎兵向西進(jìn)兵。楊忠統(tǒng)率其余人馬不動,等候城門打開才進(jìn)去,接著就派人騎馬召喚達(dá)奚武。當(dāng)時齊朝守將伏敬遠(yuǎn)統(tǒng)率甲士兩千人據(jù)守東面的城墻,點(diǎn)起烽火嚴(yán)密警戒。達(dá)奚武害怕,不想保城,就拿了很多錢財綢緞,率領(lǐng)著司馬消難和他的部屬先回去。楊忠率領(lǐng)三千騎兵作為殿后,到了洛水南岸,都解下馬鞍睡覺。齊軍追趕,到了洛水北岸.楊忠對將士說:? “衹管吃飽飯,現(xiàn)在處于死地,賊軍必定不敢渡河阻擋我們的先頭部隊。“齊軍假裝要渡河,楊忠趕馬準(zhǔn)備迎擊,齊軍不敢進(jìn)逼,北周軍隊于是慢慢退兵回去。達(dá)奚武嘆了一口氣說:? “我達(dá)奚武自認(rèn)為是天下的勇士,今天才敬服了!“后來朝廷提升楊忠的官位為柱國大將軍。武成元年,進(jìn)封爵位為隨國公,封地一萬戶,另有競陵縣封地一千戶,收取那裹的租稅。不久就任御正中大夫。

      保定二年,楊忠升任大司空。當(dāng)時朝廷商議準(zhǔn)備跟突厥一起討伐齊朝。公卿都說:“齊朝土地占了天下一半,國家富有軍隊強(qiáng)大。如果從漠北進(jìn)入并州,十分險阻,況且大將斛律明月并不容易抵擋。現(xiàn)在想探取他們的巢穴,非十萬兵不可。“楊忠卻說:“軍隊能取勝在于和諧同心而不在于人多,一萬騎兵足夠了。斛律明月逭小子,又有什么能耐。“保定三年,朝廷任命楊忠為元帥,大將軍楊纂、李穆、王杰、爾朱敏和開府元壽、田弘、慕容延等十幾人都隸屬于楊忠。又命令達(dá)奚武率領(lǐng)步兵騎兵三萬,從南路進(jìn)發(fā),約定日期在晉陽會合。楊忠就留下爾朱敏據(jù)守什賁,在黃河邊布置流動出擊的軍隊。楊忠從武Jl!出

      發(fā),經(jīng)過舊居,拜祭了祖先,用酒食款待將士,然后經(jīng)過一番奮戰(zhàn),席卷二十多鎮(zhèn)。齊朝軍隊把守著陘嶺的要隘,楊忠出奇兵奮勇攻打,大敗敵軍。他又留下楊纂駐守靈丘,在后面抗擊敵軍。突厥木汗可汗前往告知地頭可汗、步離可汗等人,率領(lǐng)十萬騎兵前來會合。保定四年正月初一,大軍進(jìn)攻晉陽。這時人雪下了幾十天,寒風(fēng)猛烈,齊軍于是盡其所有精銳部隊,擂鼓吶喊沖出來。突厥軍隊十分震驚,退上西山不肯交戰(zhàn)。眾將都大驚失色。楊忠命令他的部下說:“事情成敗的情勢全在于天意,不要把人數(shù)多少放在心上。“于是楊忠率領(lǐng)七百人步戰(zhàn),戰(zhàn)死的有十分之四五。因為達(dá)奚武過了約定的期限還沒到,于是班師。齊軍也不敢追逼。突厥于是放任士兵大肆搶掠,從晉陽到平城七百多里,人畜都沒有留下來的,俘獲和殺死的都很多。高祖派遣使者到夏州迎接并慰勞圭蝗。到了京師,又隆重地宴請大加賞賜。高祖打算任命楊忠為太傅,晉公宇文護(hù)認(rèn)為握墨不依附自己,反對此事,高祖于是授任擾盅總管逕豳靈云鹽題六州諸軍事、逕州刺史。這年,大軍又束征,晉公宇文護(hù)出洛陽,命令圭蛆出j翅以便接應(yīng)空題。當(dāng)時軍糧已經(jīng)很少,各將領(lǐng)都很擔(dān)心,但又想不出好計策。楊忠說:“應(yīng)當(dāng)隨機(jī)應(yīng)變來成就大事。”于是招集誘導(dǎo)彊塑各首領(lǐng),讓他們?nèi)吭谧H缓笫雇踅苷C軍容,擂鼓來到。楊忠假裝感到奇怪就問他。王杰說:“大冢宰已經(jīng)平定了洛陽,天子聽說銀、夏之間生胡擾亂,因此讓我前來您這裹征討。“楊忠又命令突厥使者飛馬來到稟告說:“可汗再入并州,留下兵馬十多萬在長城下面,因此派我來間您,如果有稽胡不服,想來和您一起打敗他們。“在座的人都很害怕,楊忠安慰曉諭他們,然后送他們回去。于是各稽胡首領(lǐng)相繼歸順,運(yùn)送給朝廷的糧食堆積如山。適逢晉公宇文護(hù)先退兵,楊忠也就停戰(zhàn)回師鎮(zhèn)守。又因為他的政績值得稱頌,所以皇上下詔書賞賜錢幣三十萬、衣料五百匹、糧食兩千斛。天和三年,楊忠因為生病回到京師。高祖和晉公宇文護(hù)多次親臨看望。不久病逝,終年六十二歲,朝廷追贈他為太保、同朔等十三州諸軍事、同州刺史,原任官職也照舊保留。謐號是桓。楊忠的兒子楊堅繼承他的爵位。楊忠的弟弟楊整,建德年間任開府,封爵陳留郡公,他跟從高祖平定齊軍,死在并州。由于楊整為朝廷國事而死,皇上下韶令他的兒子楊智積承襲他的官爵。楊整的弟弟楊慧,大象末年任大宗伯,封爵競陵縣公。楊慧的弟弟楊嵩,因為楊忠的功勛,朝廷賜爵興城郡公,他早年就去世了。楊嵩的弟弟楊達(dá),也由于楊忠的功勛,封爵周郡公。王雄字胡布頭,是太原人。父親王侖因為王雄的顯著功勛,被朝廷追贈為柱國大將軍、少傅、安康郡公。王雄身材魁梧,年輕時就有謀略。永安末年,他跟從賀拔岳進(jìn)關(guān),被朝廷授任為征西將軍、金紫光祿大夫。魏孝武帝西遷,授任王雄為都督,封爵臨貞縣伯,封地五百戶。大統(tǒng)初年,進(jìn)升爵位為公,增加封地二百產(chǎn)。又授任為武衛(wèi)將軍,加任驃騎將軍,增加封地八百戶,升任為大都督。不久又授任儀同三司,增加封邑三百戶。升任開府儀同三司,加任侍中,出任岐州刺史。進(jìn)升爵位為武威郡公,官位提升為大將軍,兼攝同州的官職。大統(tǒng)十七年,王雄率領(lǐng)軍隊出子午谷,包圍鑾塑上淫和魏興。第二年攻克這兩處,把那裹的土地劃為東梁州。不久兩地又反叛,朝廷又命令王雄前去征討。魏恭帝元年,賜王雄姓可頻氏。孝閔帝即位,授任王雄為少傅,增加封地二千戶,官位提升為柱國大將軍。武成初年,進(jìn)升爵位為庸國公,封地一萬戶。不久王雄出任涇州總管諸軍事、涇州刺史。保定四年,王雄跟從晉公宇文護(hù)束征。王雄在半路得病,仍盡自己的力量前進(jìn)。到了邙山,王雄跟齊將斛律明月交戰(zhàn)。王雄馳馬沖擊,殺死三人,斛律明月后退敗逃,王雄追他。斛律明月的侍從都四散而逃,箭又快射完,祇剩下一個奴仆和一支箭在身旁。王雄手撫長矛準(zhǔn)備刺殺,但還差一丈多刺不到斛律明月,王雄說:“可惜不能殺掉你,不過還是要活捉你去見天子。“斛律蛆月就用最后一支箭射向王雄,剛好射中他的前額,王雄抱馬往回跑,到了軍營不久就死了。當(dāng)時王雄五十八歲。朝廷追贈他為使持節(jié)、太保、回萎等二十州諸軍事、回業(yè)刺史,謐號為盅。玉雄的兒子王謙繼承了父親的爵位,自己另外有傳。史臣曰:太祖處在時局動亂的時期,利用戰(zhàn)爭的余波,在平?jīng)銎鸺伊⒐P(yáng)名,安撫征伐潼關(guān)以西一帶地方。在當(dāng)時外患很猖獗,內(nèi)難正盛,軍事文書交相飛馳,兵車屢屢出動。他最終能夠清除流竄的妖孽,鞏固偉大的王業(yè)。雖然有賴于廟堂的運(yùn)籌謀劃,實(shí)際上督責(zé)成功在于將帥。達(dá)聶武等兼具勇敢和謀略,熟習(xí)布陣。有的在朝廷中樞效勞,有的任一方軍政要職而立功,大家均等分擔(dān)歡樂憂愁,在艱難時曰同心救助朝廷。他們真可以稱得上是國家的勇猛衛(wèi)士,朝廷抵御外侮的猛將。而達(dá)罷迭協(xié)助叁擔(dān),在塵邇斬獲敵軍猛將,即使是且瑜在壺壁之戰(zhàn)的計謀,賈謝在烏巢一役的良策,哪能超過他呢。一句話就可以使國家興盛,這些人的事跡與這說法已很接近了。


      久久亚洲AV成人无码电影| 亚洲人成网站18禁止| 亚洲欧美精品午睡沙发| 亚洲精品国产免费| 久久久亚洲裙底偷窥综合| 亚洲国产综合91精品麻豆| 亚洲AV无码久久寂寞少妇| 亚洲第一AAAAA片| 精品国产综合成人亚洲区| 亚洲中文字幕日产乱码高清app| 亚洲人成无码网WWW| 国产成人亚洲精品91专区手机| 亚洲成?Ⅴ人在线观看无码| 亚洲第一AAAAA片| 亚洲成a人片在线观看无码专区| JLZZJLZZ亚洲乱熟无码| 中文字幕亚洲无线码| 夜夜春亚洲嫩草影院| 亚洲AV午夜福利精品一区二区| 久久亚洲免费视频| 亚洲av无码一区二区三区不卡 | 2020天堂在线亚洲精品专区| 亚洲youjizz| 亚洲日本成本人观看| WWW亚洲色大成网络.COM| 国产偷国产偷亚洲高清在线| 亚洲日韩在线观看| 中文字幕亚洲天堂| 亚洲av无码一区二区三区乱子伦| 蜜芽亚洲av无码精品色午夜| 亚洲电影免费观看| 日本亚洲色大成网站www久久| 亚洲另类无码专区首页| heyzo亚洲精品日韩| 最新亚洲成av人免费看| 亚洲av成人无码久久精品 | 亚洲国产成人手机在线观看| 亚洲成AV人在线观看网址| 国产亚洲人成网站在线观看| 久久亚洲精品成人综合| 亚洲人成电影在线观看青青|