原文
zǐ子yuē曰::guān關jū雎lè樂ér而bù不yín淫,,āi哀ér而bù不shāng傷。。譯文
注釋
1:《關睢》:睢,音jū。這是《詩經》的第一篇。此篇寫一君子追求淑女,思念時輾轉反側,寤寐思之的憂思,以及結婚時鐘鼓樂之琴瑟友之的歡樂。
譯文
孔子說:《關睢》這篇詩,快樂而不放蕩,憂愁而不哀傷。
評析
孔子對《關睢》一詩的這個評價,體現了他的思無邪的藝術觀。《關睢》是寫男女愛情、祝賀婚禮的詩,與思無邪本不相干,但孔子卻從中認識到樂而不淫、哀而不傷的中庸思想,認為無論哀與樂都不可過分,有其可貴的價值。