world

      英[w??ld] 美[w?ld]
      • n. 世界;領域;宇宙;世俗;全人類;物質生活

      詞態變化


      復數:?worlds;

      中文詞源


      world 世界

      縮寫自古英語worold,一段時間,人類,人類的存在,wor-,人,男人,詞源同virile,werewolf,old,老人,時代,字面意思即男人的時代,人的存在,后引申詞義人的一生,今生,人世,人類的活動與事務,世界。詞義演變比較university,cosmos.

      英文詞源


      world
      world: [OE] Etymologically, world means ‘age of man’. That is the basis of its earliest recorded sense, ‘earthly existence, human life’. But already by the 9th century it was being used for the ‘earth’ itself. It is a compound noun formed in the prehistoric Germanic period from *weraz ‘man’ (probable source of the were- of English werewolf and related to virile) and *ald- ‘age’ (ancestor of English old), and its relatives include German welt, Dutch wereld, Swedish verld, and Danish verden.
      => old, virile, werewolf
      world (n.)
      Old English woruld, worold "human existence, the affairs of life," also "a long period of time," also "the human race, mankind, humanity," a word peculiar to Germanic languages (cognates: Old Saxon werold, Old Frisian warld, Dutch wereld, Old Norse verold, Old High German weralt, German Welt), with a literal sense of "age of man," from Proto-Germanic *wer "man" (Old English wer, still in werewolf; see virile) + *ald "age" (see old).

      Originally "life on earth, this world (as opposed to the afterlife)," sense extended to "the known world," then to "the physical world in the broadest sense, the universe" (c. 1200). In Old English gospels, the commonest word for "the physical world," was Middangeard (Old Norse Midgard), literally "the middle enclosure" (see yard (n.1)), which is rooted in Germanic cosmology. Greek kosmos in its ecclesiastical sense of "world of people" sometimes was rendered in Gothic as manasets, literally "seed of man." The usual Old Norse word was heimr, literally "abode" (see home). Words for "world" in some other Indo-European languages derive from the root for "bottom, foundation" (such as Irish domun, Old Church Slavonic duno, related to English deep); the Lithuanian word is pasaulis, from pa- "under" + saule "sun."

      Original sense in world without end, translating Latin saecula saeculorum, and in worldly. Latin saeculum can mean both "age" and "world," as can Greek aion. Meaning "a great quantity or number" is from 1580s. Out of this world "surpassing, marvelous" is from 1928; earlier it meant "dead." World Cup is by 1951; U.S. baseball World Series is by 1893 (originally often World's Series). World power in the geopolitical sense first recorded 1900. World-class is attested from 1950, originally of Olympic athletes.

      雙語例句


      1. The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places.
      生活總是讓我們遍體鱗傷,但到后來,那些受傷的地方會變得更堅強。

      來自金山詞霸 每日一句

      2. A changing world has put pressures on the company.
      日新月異的世界使這家公司感到了壓力。

      來自柯林斯例句

      3. "Take That" are the best group in the whole world. So there.
      “接招”樂隊是世界上最好的組合,就是這樣的。

      來自柯林斯例句

      4. Many of the clothes come from the world's top fashion houses.
      這些服裝中有很多出自世界頂級時裝設計公司。

      來自柯林斯例句

      5. The world of the gods is anthropomorphic, an imitative projection of ours.
      神界是擬人化的,是模仿我們人類世界的一個投影。

      來自柯林斯例句


      亚洲午夜精品一区二区公牛电影院| 亚洲一区二区三区亚瑟| 亚洲国产精品成人综合色在线婷婷| 久久亚洲国产成人亚| 亚洲av无码不卡一区二区三区| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 久久久亚洲精品蜜桃臀| 久久精品国产亚洲精品| 久久夜色精品国产亚洲av| 国产亚洲大尺度无码无码专线| 黑人大战亚洲人精品一区 | 亚洲欧洲日产国码一级毛片 | 亚洲av永久中文无码精品综合| 亚洲熟妇av午夜无码不卡| 亚洲日韩精品无码专区加勒比| 亚洲午夜无码久久| 亚洲AV永久无码精品一福利| 亚洲变态另类一区二区三区| 久久亚洲精品无码av| 亚洲av无码乱码在线观看野外| 亚洲综合激情另类专区| 亚洲综合无码精品一区二区三区| 亚洲精品成人无限看| 亚洲av激情无码专区在线播放| 亚洲尹人九九大色香蕉网站| 亚洲理论片中文字幕电影| 亚洲资源最新版在线观看| 中文有码亚洲制服av片| 久久久久久亚洲av无码蜜芽| 亚洲国产综合人成综合网站| 亚洲日韩v无码中文字幕| 亚洲国产精品一区二区久久| 亚洲成AV人片久久| 国产成人亚洲综合网站不卡| 亚洲a无码综合a国产av中文| 亚洲综合色视频在线观看| 亚洲gv猛男gv无码男同短文| 亚洲经典在线观看| 亚洲欧美日韩中文无线码| 亚洲精品无码av天堂| 亚洲日产无码中文字幕|