bleak

      英[bli?k] 美[blik]
      • adj. 陰冷的;荒涼的,無遮蔽的;黯淡的,無希望的;冷酷的;單調的

      詞態變化


      比較級:?bleaker;最高級:?bleakest;副詞:?bleakly;名詞:?bleakness;

      助記提示


      1. 野外不露雨的亭子.

      【記】音:壁 + leak 墻壁露風→寒冷;bleach 蒼白的 冬天是蒼白寒冷的

      中文詞源


      bleak 暗淡的

      詞源同bleach, 漂白,指蒼白的,暗淡的。

      英文詞源


      bleak
      bleak: [16] Bleak originally meant ‘pale’, and comes ultimately from an Indo-European base *bhleg-, possible source of black and a variant of *phleg-, which produced Greek phlégein ‘burn’ and Latin flagrāre ‘burn’ (whence English conflagration and flagrant; flame, fulminate, and refulgent are also closely related).

      From *bhlegcame the prehistoric Germanic adjective *blaikos ‘white’, from which Old English got blāc ‘pale’ (the sense relationship, as with the possibly related blaze, is between ‘burning’, ‘shining brightly’, ‘white’, and ‘pale’). This survived until the 15th century in southern English dialects as bloke, and until the 16th century in the North as blake.

      Its disappearance was no doubt hastened by its resemblance to black, both formally and semantically, since both ‘pale’ and ‘dark’ carry implications of colourlessness. Blake did however persist in Northern dialects until modern times in the sense ‘yellow’. Meanwhile, around the middle of the 16th century bleak had begun to put in an appearance, borrowed from a close relative of bloke/blake, Old Norse bleikr ‘shining, white’.

      The modern sense ‘bare’ is recorded from very early on. A derivative of the Germanic base *blaikwas the verb *blaikjōn, source of Old English bl?can ‘whiten’, the ancestor of modern English bleach (which may be related to blight). And a nasalized version of the stem may have produced blink [14].

      => bleach, blight, blink, conflagration, flagrant, flame, fulminate
      bleak (adj.)
      c. 1300, "pale," from Old Norse bleikr "pale, whitish, blond," from Proto-Germanic *blaika- "shining, white," from PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.)). Later "bare, windswept" (1530s). Sense of "cheerless" is c. 1719 figurative extension. The same Germanic root produced Old English blac "pale," but this died out, probably from confusion with bl?c "black;" however bleak persisted, with a sense of "bare" as well as "pale."

      雙語例句


      1. Her book paints a bleak picture of the problems women now face.
      她的書是女性當下所面臨問題的凄涼寫照。

      來自柯林斯例句

      2. Many predicted a bleak future.
      很多人都預測前景暗淡。

      來自柯林斯例句

      3. Alberg gave him a bleak stare.
      阿爾伯格沮喪地凝視著他。

      來自柯林斯例句

      4. His face was bleak.
      他臉色陰郁。

      來自柯林斯例句

      5. a bleak and desolate landscape
      一片荒涼的景色

      來自《權威詞典》


      国产成人亚洲精品影院| 亚洲成av人片不卡无码| 久久精品国产亚洲AV嫖农村妇女| 狠狠亚洲婷婷综合色香五月排名| 亚洲国产一级在线观看| 国产综合成人亚洲区| 亚洲AV无码精品国产成人| 亚洲精品天堂无码中文字幕| 亚洲人成色99999在线观看| 亚洲七久久之综合七久久| 亚洲无码一区二区三区| 久久久久久亚洲精品影院| 亚洲成_人网站图片| 亚洲五月综合网色九月色| 亚洲精品午夜国产va久久| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 亚洲人成自拍网站在线观看| 亚洲精华国产精华精华液好用| 亚洲heyzo专区无码综合| 精品亚洲成a人在线观看| 亚洲av再在线观看| 久久亚洲高清综合| 亚洲毛片αv无线播放一区| 国产l精品国产亚洲区在线观看| 亚洲av成人无码久久精品| 日韩精品一区二区亚洲AV观看| 亚洲综合色一区二区三区小说| 亚洲成av人片不卡无码| 亚洲色精品VR一区区三区| 国产精品国产亚洲区艳妇糸列短篇| 国产精品亚洲一区二区三区久久 | 久久精品国产亚洲AV麻豆不卡| 亚洲国产老鸭窝一区二区三区| 久久精品国产亚洲av麻豆小说| 亚洲一区中文字幕在线电影网| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看| 色偷偷亚洲第一综合网| 国产亚洲精品自在线观看| 久久精品国产亚洲av四虎| 亚洲免费网站在线观看| 亚洲精品无码av中文字幕|