blaze

      英[ble?z] 美[blez]
      • vt. 在樹皮上刻路標(biāo);公開宣布
      • n. 火焰,烈火;光輝;情感爆發(fā)
      • vi. 燃燒;照耀,發(fā)光;激發(fā)
      • n. (Blaze)人名;(法)布拉茲;(馬其)布拉熱

      詞態(tài)變化


      復(fù)數(shù):?blazes;第三人稱單數(shù):?blazes;過去式:?blazed;過去分詞:?blazed;現(xiàn)在分詞:?blazing;

      中文詞源


      blaze 燃燒

      來自PIE *bhel, 燃燒,發(fā)光,同blank.

      英文詞源


      blaze
      blaze: There are three distinct words blaze in English. The commonest, meaning ‘fire, flame’ [OE], comes from a prehistoric Germanic *blasōn. Its original signification was ‘torch’ (in the sense, of course, of a burning piece of wood or bunch of sticks), but by the year 1000 the main current meaning was established. The precise source of blaze ‘light-coloured mark or spot’ [17] is not known for certain, but there are several cognate forms in other Germanic languages, including Old Norse blesi and German bl?sse; perhaps the likeliest candidate as far as blaze is concerned is Middle Low German bles.

      The verbal usage, as in ‘blaze a trail’ (that is, by making conspicuous marks on trees) originated in the mid 18th century. The related German adjective blass ‘pale’, which originally meant ‘shining’, points up the fact that ultimately these two words blaze are related, the primeval sense ‘shining’ having diverged on the one hand through ‘pale’, on the other through ‘glowing, burning’.

      The third blaze, ‘proclaim’ [14], as in ‘blaze abroad’, is now seldom encountered. It originally meant ‘blow a trumpet’, and comes ultimately from the Indo-European base *bhlā- (source of blow). Its immediate source in English was Middle Dutch blāsen. Despite its formal and semantic similarity, it does not appear to have any connection with blazon [13], which comes from Old French blason ‘shield’, a word of unknown origin.

      A blazer [19] got its name from being a brightly coloured jacket (from blaze meaning ‘fire, flame’). It originated among English university students in the late 19th century. According to a correspondent in the Daily News 22 August 1889, the word was originally applied specifically to the red jackets worn by members of the ‘Lady Margaret, St John’s College, Cambridge, Boat Club’.

      But by the 1880s its more general application had become widely established: in the Durham University Journal of 21 February 1885 we read that ‘the latest novelty … for the river is flannels, a blazer, and spats’.

      => blow
      blaze (n.1)
      "bright flame, fire," Old English bl?se "a torch, flame, firebrand, lamp," from Proto-Germanic *blas- "shining, white" (cognates: Old Saxon blas "white, whitish," Middle High German blas "bald," originally "white, shining," Old High German blas-ros "horse with a white spot," Middle Dutch and Dutch bles, German Blesse "white spot," blass "pale, whitish"), from PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.)).
      blaze (n.2)
      "light-colored mark or spot," 1630s, northern English dialect, probably from Old Norse blesi "white spot on a horse's face" (from the same root as blaze (n.1)). A Low German cognate of the Norse word also has been suggested as the source. Applied 1660s in American English to marks cut on tree trunks to indicate a track; thus the verb meaning "to mark a trail;" first recorded 1750, American English. Related: Blazed; blazing.
      blaze (v.2)
      "make public" (often in a bad sense, boastfully), late 14c., perhaps from Middle Dutch blasen "to blow" (on a trumpet), from Proto-Germanic *blaes-an (cognates: German blasen, Gothic -blesan), from PIE *bhle-, variant of root *bhel- (2) "to blow, inflate, swell" (see bole).
      blaze (v.1)
      "to burn brightly or vigorously," c. 1200, from blaze (n.1). Related: Blazed; blazing.
      blaze (v.3)
      "to mark" (a tree, a trail), 1750, American English; see blaze (n.2).

      雙語例句


      1. I wanted the front garden to be a blaze of colour.
      我想讓門前的花園變得五彩繽紛。

      來自柯林斯例句

      2. Firemen tried to free the injured and put out the blaze.
      消防隊(duì)員努力救出傷者并撲滅大火。

      來自柯林斯例句

      3. It looks as if the blaze was started deliberately.
      看起來似乎是有人蓄意縱火。

      來自柯林斯例句

      4. They escaped the blaze but were rushed to hospital suffering from shock.
      他們逃離了火海,卻因休克而被迅速送往醫(yī)院。

      來自柯林斯例句

      5. Seven fire brigades were deployed to contain the blaze.
      7支消防隊(duì)被派來控制火勢。

      來自柯林斯例句


      亚洲剧情在线观看| 亚洲成AⅤ人影院在线观看| 亚洲AV无码成人精品区大在线| 国产亚洲精品影视在线| 亚洲不卡视频在线观看| 2020年亚洲天天爽天天噜| 国产精品久久亚洲不卡动漫| 亚洲五月丁香综合视频| 亚洲国产日韩精品| 亚洲熟妇无码av另类vr影视| 亚洲精品无码久久久久秋霞| 亚洲GV天堂无码男同在线观看| 亚洲AV无码专区国产乱码不卡| 色偷偷亚洲第一综合网| 亚洲成年看片在线观看| 亚洲中文字幕丝袜制服一区| 亚洲午夜福利在线观看| 亚洲大成色www永久网站| 亚洲av无码国产精品夜色午夜| 西西人体44rt高清亚洲| 亚洲精品韩国美女在线| 亚洲国产电影在线观看| 亚洲熟妇成人精品一区| 亚洲成av人片天堂网无码】| 国产精品手机在线亚洲| 久久久久亚洲精品天堂久久久久久 | 亚洲av无码乱码国产精品| 亚洲视频在线一区| 91嫩草亚洲精品| 亚洲另类无码专区首页| 国产一区二区三区亚洲综合| 一本久久a久久精品亚洲| 亚洲VA中文字幕无码一二三区| 亚洲高清无在码在线电影不卡| 久久精品国产亚洲αv忘忧草| 亚洲AV无码一区二区大桥未久| 亚洲精品国产福利一二区| 亚洲色成人网站WWW永久| 午夜影视日本亚洲欧洲精品一区| 亚洲婷婷综合色高清在线| 亚洲精品无码专区|