拼音tóng shēng fān yì
注音ㄊㄨㄥˊ ㄕㄥ ㄈㄢ ㄧˋ
詞性名詞
繁體同聲翻譯
港臺同步口譯
會場或劇場中用來進行翻譯的電聲系統。譯員們將演講詞或臺詞同步譯成不同語種,通過電聲系統傳送。席位上聽眾可自由選擇語種進行收聽。
同聲傳譯,簡稱同傳(simultaneous interpretation),亦稱同聲翻譯、同步口譯。是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不間斷地將演講者的講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式。
會場或劇場中配備專門用來進行翻譯的電聲系統。譯員們將演講詞或臺詞同步譯成不同語種,通過電聲系統傳送,席位上聽眾可自由選擇語種進行收聽。
1.本次圓桌論壇將使用中英雙語并提供同聲翻譯。
2.第一天上午和第二天下午有同聲翻譯。
3.在我們的政策會議中,我們也提供同聲翻譯。
4.本次上海與深圳大會提供同聲翻譯服務。
5.如需同聲翻譯,請聯系我。
6.抱歉,我以為我們有同聲翻譯,否則我會分小段回答。
7.三年級學生開始練習同聲翻譯。
8.高級翻譯資格證書的獲得者能夠勝任同聲翻譯工作。
9.遇有外賓觀看中國戲劇演出或外國劇團來華演出,“譯意風”(同聲翻譯系統)可以傳出中譯外或外譯中的同聲翻譯。
10.虎年驚蟄到,蟲蟲總動員:熒火蟲當先鋒官,瓢蟲當形象大使,毛毛蟲當內衣模特,應聲蟲當同聲翻譯,瞌睡蟲當催眠大師。你這條大蟲呢?就當個領銜主演吧。
11.獅子猛然站起來,把他抓住,準備吃掉。老同聲翻譯報價鼠請求饒命,并說如果保住性命,必將報恩,獅子輕蔑地笑了笑,便把他放走了。
12.六聲道同聲翻譯系統,智能化視聽設備以及專業的宴會服務團隊都將令您的社交會務得到最成功的保障。