份兒造句
1.十六、單打能打到這個份兒上,都是自己一場場拼過來的,我和范瑛獲勝的幾率應(yīng)該是五五開,看誰心態(tài)好一點,發(fā)揮好一點,應(yīng)該說我在大運會上是幸運的。
2.媽媽一個大子兒也不掙,連份兒正式工作都沒有…
3.不過在小紅充滿希冀的目光下,這貨決不可能照實說自己沒見過,那簡直太跌他八斗哥的份兒了。
4.他說他走了三天才從靈州走來這里,而且已經(jīng)兩天沒有吃飯,我一想他是老大你的親戚,就把你的那份兒飯給了他。
5.由于劉傳耀不在,燕妮妮也就在食堂打了份兒飯回來,正在那里吃。
6.打兩份兒飯來,讓某某某跟我這兒吃。
7.到這個份兒上如果還懂不起,那就真的只有自找沒趣了。
8.車仆馬斃,與轍無關(guān),論功行賞,也沒有轍的份兒。
9.“鹵肉來一份兒!鹵鴨子半個!毛血旺、老豆花兒都上起!”昨日,記者專門赴新津縣新平鎮(zhèn)太平場探訪這家傳說中的巷子鹵肉店。
10.食堂里晚上直接給他們準(zhǔn)備的是份兒飯,簡單明了,還不浪費餐具。
11.楚倩師侄,你太不知自愛了,看在楚執(zhí)事的份兒上,你速速離去,今晚之事我就當(dāng)做沒有看到。
12.算你狠!看在你是萌妹子的份兒上,打入冷宮……
13.眾衙役臉現(xiàn)愧色,也不知該說些什么才好,重要的是,這地方可沒他們說話的份兒……師爺也漲紅了臉,無話可說。
14.如此下去,恐怕等自己體力耗盡,也就只有任人宰割的份兒了。
15.原本以為他們頂多只是同床異夢而已,沒想到已經(jīng)到了孤枕難眠的份兒上了,那個冷雪飛標(biāo)準(zhǔn)一office。
16.2份兒飯夠味兒高污染個人給我讓哥哥問題。
17.煮熟了,媽媽便將兔子頭裝到小盆里,放在高高的箱子上,用蓋簾蓋好,那是孩子們夠不著的地方,只有仰頭看的份兒。
18.這是學(xué)校派給我的第一次出差任務(wù),老板都把話說到這個份兒上了,我只能順口答應(yīng)。
19.廢什么話?有你問的份兒嗎?我就一城北分局小協(xié)勤,抓不得你?
20.可是,丈夫竟然提出了要將她的孩子送進宮去給小皇子伴讀,說太皇太后和圣上說不定會看在賀歆年幼乖巧的份兒上,將小姑放出水云庵。
相關(guān)詞語
- yī dīng diǎn er一丁點兒
- yí gè zi er一個子兒
- yí gè xīn yǎn ér一個心眼兒
- yī dài ér一代兒
- yī fèn一份
- yī huì er一會兒
- yī chōng xìng ér一沖性兒
- yī bàn ér一半兒
- yī gǔ nǎo ér一古腦兒
- yī hé ér一合兒
- yī tā ér一塌兒
- yī dà zǎo ér一大早兒
- yī dà dǔn ér一大躉兒
- yī chǒng xìng ér一寵性兒
- yī jiù shǒu ér一就手兒
- yī hū ér一忽兒
- yī zā jué ér一扎腳兒
- yī dǎ zhuì gū ér一打墜咕兒
- yī bō ér一撥兒
- yī sā shǒu er一撒手兒
- yī tiáo xiàn er shuān liǎ mà zhà一條線兒拴倆螞蚱
- yī tiáo téng ér一條藤兒
- yī sǐ ér一死兒
- yī shuǐ ér一水兒
- yī liū chuàn ér一溜串兒
- yī liù ér一溜兒
- yī diǎn er一點兒
- yī qiān ér一簽兒
- yī gū nǎo ér一箍腦兒
- yī zǐ yī bàn ér一籽一瓣兒
- yī gǔ jìn er一股勁兒
- yī gǔ nǎo ér一股腦兒
- yī tà jué ér一踏腳兒
- yī bèi ér一輩兒
- yī biān ér一邊兒
- yī tōng ér一通兒
- yī chòng zǐ xìng ér一銃子性兒
- yī líng ér一零兒
- yī shùn ér一順兒
- dīng guǎi ér丁拐兒
- dīng diǎn er丁點兒
- qī shì ér七事兒
- qī jiàn ér七件兒
- wàn ér bā qiān萬兒八千
- zhàng fū er丈夫兒
- sān shí nián lǎo niáng dǎo bēng hái ér三十年老娘倒繃孩兒
- sān chǐ tóng ér三尺童兒
- sān bān ér三般兒
- shàng wèi de nǚ ér上尉的女兒
- shàng jiān er上尖兒
- shàng zhàng ér上帳兒
- xià bā kē ér下巴頦兒
- xià běn ér下本兒
- xià hēi ér下黑兒
- bù yī huì er不一會兒
- bù dīng diǎn er不丁點兒
- bú duì chá ér不對碴兒
- bú duì chá ér不對茬兒
- bù dé gē ér men不得哥兒們
- bù dǎ jià ér不打價兒