拼音zǒu táng
注音ㄗㄡˇ ㄊㄤˊ
舊時(shí)稱茶館飯店的服務(wù)員為“走堂”。也叫跑堂、堂倌。
舊時(shí)稱茶館飯店的服務(wù)員為“走堂”。也叫跑堂、堂倌。
引清?李虹若 《朝市叢載·時(shí)尚》:“走堂,市廛茶館酒肆,俗尚年輕,報(bào)菜名數(shù)十種,字眼清楚,不亂語(yǔ),不粘牙。”
《儒林外史》第二二回:“走堂的搬上飯來(lái),一碗炒麵筋,一碗膾腐皮,三人吃著。”
《冷眼觀》第二一回:“聽到碧薌茶社里,走堂高喚大人來(lái)。”
“走堂”亦即“走糖”,釋意指不要糖讓甜味淡一些。
“走堂”一詞為口頭述語(yǔ),在南方的茶餐廳抑或茶樓里幾乎普遍。
例如:在茶樓里你點(diǎn)了一杯奶茶,又想要甜味淡些的話,通常對(duì)茶樓伙計(jì)的說(shuō)法是“奶茶一杯,走堂!謝謝”。
在廣州和周邊個(gè)地區(qū) 走堂也有翹課的意思 就是學(xué)生在沒(méi)有理由的情況下不到學(xué)校上課