久別重逢造句
1.但是他卻沒死,谷底另有洞天,她還見到了久別重逢的小龍女。
2.好多加油站是我們福建人開的,雖然是莆田人,你一樣可以感受到象久別重逢的親人,哪鄉音,哪鄉情。
3.三弟兄久別重逢,見面后自然是悲喜交集,感慨萬分。
4.兩人好久不見久別重逢,自然少不得找個地方喝喝酒敘敘舊什么的。
5.時間一天天推移,等待一夜夜煎熬。剛有消息又排除,瞬喜時驚兩眼淚。期盼親人能安康,為你祈禱天保佑。只愿平安歸回返,久別重逢合家圓。愿馬航平安在異鄉,親人等你把家還!
6.陳煥話一脫口就后悔了,顯然,他的久別重逢有更深刻的含義,自己按照字面意思來解釋,未免就太淺薄了。
7.強烈而震憾的一響,兩只寬大的手掌一拍即合,久別重逢的故人的心猶如這手又緊緊合在了一起。
8.他少時游學長安,曾與秀同學,氣誼相投,至是久別重逢,當然歡慰,寒暄甫畢,秀卻笑問道:“我得承制封拜,仲華遠來,莫非想做官么?”。
9.人心柔軟,注定一世將為感情所累。各種感情。因之喜,因之悲。因之歡,因之傷。因之寂靜,因之喧囂。因之離合,因之散聚。他相信,時間所有相遇都是久別重逢,世間所有別離都是再會有期。王臣?
10.沉浸在久別重逢的喜悅中的秦向陽,沒有察覺到君冷澈的冷淡,快步走到床邊,關心地低頭看童真真。
11.走進一片正在落葉的銀杏樹林。枝干蒼老,樹皮上都是皴皺,褶皺凹痕中長滿苔蘚。秋風乍起,一片片葉子滿天滿地撲面而來,在我頭上回旋,好像久別重逢。蔣勛?
12.在經歷了久別重逢的喜悅之后,趙鋼镚梁子等人慢慢的就平復下了心情。
13.旁人只見一幅母女久別重逢,抱頭痛哭的畫面,卻不知她哭***久別,我哭我媽的不見。
14.曾經,我來到過你的城市,帶著思念,帶著欣喜,只因對你深深的愛戀,只為那久別重逢的渴望,距離終究抵不過我們心之間的距離,所以我們始終緊緊相擁在一起。親愛的,此刻,我很想你。
15.不忘初心,便是不忘最初的本真,不忘內心深處那雙纖塵不染的童眸,不忘流淌在血脈里靈動的童趣,不忘跳動在心房那一顆跳動不息的童心。在第一場雪還沒有來臨之前,讓我先與泛著童年氣息的雪景,做一次久別重逢吧!
16.開學了,大家就像久別重逢的親人一樣,親熱極了。
17.他們像是久別重逢的老朋友一樣,就坐在佛像后面開始說起話來。
18.人生就是減法,見一面,少一面茶帶來的記憶就是和酒不同,清爽明澈同代人久別重逢就撲通照鏡子:你看人家多老,你就有多老石板路通向過去,讓人想到時間的磨礪。北島?
19.鳳西木是個很冷情的人,日子雙腿虛設未曾怨尤半聲,而此時對待林占也同樣表現出同樣的本色,沒有久別重逢的喜悅,也沒有前仇舊恨的怨憎。
20.夕陽西下的美好,戀人相擁的溫馨,新婚燕爾的依戀,新生嬰兒的的喜悅,老人相依的永恒,久別重逢的感動,祝福真心的朋友永遠幸福、快樂。
相關詞語
- zuò bié作別
- zhòng yào重要
- chóng qìng重慶
- zhòng dà重大
- chóng shēn zi重身子
- ju?n tǔ chóng lái卷土重來
- zhù zhòng注重
- chóng hé重合
- zhòng tóng重同
- liáng tǐ zhòng量體重
- bié shuō別說
- yǒng jiǔ永久
- yán zhòng嚴重
- jiǔ jiǔ久久
- zhòng yì重義
- fēn bié分別
- bié shù別墅
- zhòng jī qiāng重機槍
- qǐ zhòng jī xiè起重機械
- bié dòng duì別動隊
- h?o jiǔ好久
- chóng chóng重重
- zhòng liàng重量
- tè bié特別
- jiǔ ér jiǔ zhī久而久之
- chóng wēn重溫
- bù jiǔ不久
- zhòng wù重物
- chóng y?n重演
- zhòng yì qīng cái重義輕財
- sè bié色別
- bài bié拜別
- èr chóng二重
- chóng xīn重新
- bié rén別人
- jí bié級別
- zhòng xīn重心
- cháng jiǔ長久
- tǐ zhòng體重
- gù lǜ chóng chóng顧慮重重
- chóng xíng重行
- lèi bié類別
- ān tǔ zhòng jū安土重居
- ān tǔ zhòng qiān安土重遷
- zhòng yì qīng shēng重義輕生
- ēn shēn yì zhòng恩深義重
- chóng chóng sūn重重孫
- zhòng lì ch?ng重力場
- zhòng di?n重點
- pàn bié判別
- ān tǔ zhòng jiù安土重舊
- shí zhòng食重
- qū bié區別
- zhòng lì重力
- shí bié識別
- pài bié派別
- chóng fù lù míng重赴鹿鳴
- líng zhī le mǐ mài wú chóng shù零支了米麥無重數
- shī zhòng失重
- bié huà別話