逃亡造句
1.每一個(gè)逃亡計(jì)畫都告失敗,首領(lǐng)被關(guān)進(jìn)單獨(dú)的黑牢.
2.本該專注逃亡的加速隊(duì)員們此刻顧不得危險(xiǎn),集體停留在一家服飾商店里里,抱著一根木筒輪番上前搖一搖,“魔怔”行為讓人詫異。
3.不過慈禧心中最大的疑慮還不是這些,而是那霸十萬華人,這些放棄祖先廬墓的逃亡者怎么不死干凈啊,居然還一代代的活了下來。
4.辦案民警稱,周旭東交代,在5年逃亡生涯中,他全靠3個(gè)女友救濟(jì)度日。
5.就算是以后逃亡投奔織田信長也有晉身的能力,你沒有看到太田牛一就是靠的箭術(shù)成為了織田信長的御用文人。
6.朱志恒真的一身清白嗎?實(shí)際上,在他“逃亡”期間,張洋居委會(huì)部分居民寫了兩封關(guān)于他的聯(lián)名檢舉信。
7.一個(gè)紅姑娘,禁錮在房里;大門常開放,無法去逃亡。
8.為了達(dá)到和情人長相廝守的目的,道真男子鄧世康毒死妻子踏上了逃亡之路。
9.在那個(gè)陰冷的夜晚,帕克渡過俄亥俄河,找到了十個(gè)喪魂落魄的逃亡者。
10.是的,如果可以安全通行的話,他們會(huì)在船塢上懸掛一盞燈,那些逃亡者將被帶往北邊湖對(duì)岸加拿大的培雷島。
11.慕容宇見到這個(gè)人也臉上一怔,因?yàn)檫@個(gè)人就是前世追殺自己的人,使得自己背進(jìn)離鄉(xiāng),展開了一出萬里大逃亡的戲目。
12.讓你逃亡又讓你回航,我讓你依賴我也讓你倔強(qiáng),只要你微笑帶一點(diǎn)感動(dòng)的淚光,我就得到可以再給的力量。姚若龍?
13.第十三章、惹上麻煩,轉(zhuǎn)戰(zhàn)千里苦逃亡。
14.8月8日逃亡境外的深圳快播科技有限公司總經(jīng)理王欣被移交中國警方,快播涉黃案收尾。
15.不為張儉逃亡,亦不為楊震仰藥,欲以性命歸之朝廷,不圖妻子一環(huán)泣耳。
16.看似沒心沒肺的人其實(shí)挺容易傷感,都?jí)涸诤苌畹牡胤剑龅揭稽c(diǎn)陽光,碰到一點(diǎn)相似的情節(jié),碰到一點(diǎn)熟悉的背影,甚至碰到一點(diǎn)眉眼,就會(huì)不知所措的驚慌逃亡。
17.*彎高等法院審理后,認(rèn)為曾威豪等13名被告犯罪嫌疑重大,且有逃亡、串證及湮滅證據(jù)之虞。
18.63歲的卡拉季奇被控在1992至1995年間對(duì)波黑境內(nèi)的波斯尼亞穆族、波斯尼亞克族和其他非塞族人犯下了滅絕種族等11項(xiàng)罪行,逃亡13年后,21日被塞爾維亞警方逮捕。
19.而望遠(yuǎn)鏡中逃亡者的狀態(tài)非常不妙,現(xiàn)下他們動(dòng)作已經(jīng)走形,體力以及精神就快要堅(jiān)持不住了。
20.我們有偉大友誼,一起逃亡,一起出斗爭差,過了二十年又見面,她當(dāng)然要分開兩腿讓我趴進(jìn)來。所以就算是罪孽,她也不知罪在何處。更重要的是,她對(duì)著罪惡一無所知。王小波?
相關(guān)詞語
- qī wáng七亡
- sān wáng三亡
- sān hù wáng qín三戶亡秦
- bù wáng hé dài不亡何待
- dōng bēn xī táo東奔西逃
- dōng duǒ xī táo東躲西逃
- dōng táo xī cuàn東逃西竄
- liǎng wáng兩亡
- sàng wáng喪亡
- sàng dǎn wáng hún喪膽亡魂
- lín zhèn tuō táo臨陣脫逃
- guāi wáng乖亡
- luàn wáng亂亡
- yún wáng云亡
- wáng bù dài xī亡不待夕
- wáng bù xuán kuǐ亡不旋跬
- wáng bù xuán zhǒng亡不旋踵
- wáng wéi亡為
- wáng zhǔ亡主
- wáng shū亡書
- wáng qīn亡親
- wáng rén亡人
- wáng cóng亡從
- wáng yǐ亡以
- wáng hé亡何
- wáng yì亡佚
- wáng dǎng亡黨
- wáng bā亡八
- wáng bā dàn亡八蛋
- wáng qí亡其
- wáng jūn亡軍
- wáng jǐ亡幾
- wáng qián亡前
- wáng huà亡化
- wáng nì亡匿
- wáng zú亡卒
- wáng qù亡去
- wáng yǒu亡友
- wáng pàn亡叛
- wáng kǒu亡口
- wáng kě nài hé亡可奈何
- wáng jūn亡君
- wáng mìng亡命
- wáng mìng zhī tú亡命之徒
- wáng mìng kè亡命客
- wáng guó亡國
- wáng guó nú亡國奴
- wáng guó bì chǔ亡國必楚
- wáng guó miè zhǒng亡國滅種
- wáng guó pò jiā亡國破家
- wáng guó lǔ亡國虜
- wáng zài dàn xī亡在旦夕
- wáng dì亡地
- wáng yín亡垠
- wáng shī亡失
- wáng nài亡奈
- wáng bēn亡奔
- wáng rú亡如
- wáng zǐ亡子
- wáng shí亡實(shí)